| And I think we should go for it. | И я думаю нам стоит переехать. |
| I suppose we should discuss the poison. | Думаю, нам стоит обсудить яд. |
| Maybe we should end the night before things get any worse. | Думаю, нам стоит закончить ужин до того, как станет еще хуже. |
| Perhaps you should share some of that knowledge with my husband. | Вам стоит поделиться своими знаниями с моим мужем. |
| Maybe I should call Sheriff Dearborne, so he can come out here and throw you in jail. | Может мне стоит позвонить шерифу Дирборну чтобы он приехал и засадил вас в тюрьму. |
| Perhaps we should have a word in private. | Нам стоит поговорить с глазу на глаз. |
| I shouldn't spoil it by trying to sing. | Думаю не стоит мне все портить своим пением. |
| There are bounds beyond which one should not go. | Есть границы, через которые не стоит переступать. |
| Call me back if I shouldn't go with it. | Перезвони, если мне не стоит этого делать. |
| Then maybe you should go get a drink there, then. | Может тебе стоит пойти туда и напиться. |
| Really shouldn't be up and about. | Вам правда не стоит быть на ногах. |
| You know, you really should try it. | Знаете, вам правда стоит попробовать. |
| So no offense, but you shouldn't be treating patients. | Без обид, но тебе не стоит лечить людей. |
| I should probably wheel you back to your desk. | Возможно, мне стоит довезти тебя до стола. |
| Maybe you should spend more time with your old best friend. | Может тебе стоит проводить больше времени со своими старыми лучшими друзьями. |
| And, believe me, you shouldn't. | И поверь мне, их есть не стоит. |
| Maybe you should ask your grandpa dan. | Ну, может, тебе стоит спросить своего дедушку Дэна? |
| I'm asking you about dresses, not whether I should date again. | Я спрашиваю тебя о платьях, а не стоит ли мне ходить на свидания. |
| She shouldn't be up there. | Это не самое лучшее место, где ей стоит быть. |
| I'm just examining what kind of person I am and whether I should destroy your happiness forever. | Оцениваю, что я за человек, и стоит ли мне навсегда лишить тебя счастья. |
| I think we should end this - us. | Я думаю, нам стоит закончить это. Нас. |
| I think we should break up. | Я думаю, нам стоит расстаться. |
| Maybe I should let Rebecca compete, so she can lose to that supermodel. | Может, мне стоит дать Ребекке поучаствовать, пускай проиграет этой супер-модели. |
| And I think we should just do it. | И по-моему, нам стоит просто сделать это. |
| So you should start talking to me now. | Так что тебе стоит сейчас начать говорить со мной. |