You should really come hear Mr. Florrick speak. |
Вам стоит прийти послушать речь мистера Флоррика. |
You know, I should wear a uniform. |
А знаешь, мне стоит носить военную форму. |
You should get Alicia to help the other team. |
Вам стоит отправить Алисию в помощь той команде. |
The preschool said we should think about starting her in school early. |
В садике сказали, что нам стоит отправить её в школу пораньше. |
You should try that crowd down there at the end of the bar. |
Тебе стоит попытать счастья с той серой массой в углу бара. |
Because you should never believe a man about a vehicle. |
Не стоит верить человеку, когда он говорит о своей машине. |
You should do this for a living. |
Тебе стоит зарабатывать этим на жизнь. |
Now that the Mayor is in jail, maybe you should run. |
Теперь, когда "мэр" сидит в тюрьме, вам стоит баллотироваться. |
I don't think you should do the broadcast. |
Я не уверен, стоит ли вам участвовать в трансляции. |
But I think you should let us. |
Но думаю, что вам стоит это обдумать. |
Even still, we shouldn't associate ourselves with that whole debacle. |
Все равно, на не стоит связывать свое имя с этим огромным фиаско. |
When this is over, Duncan, you should consider getting into politics. |
Когда это закончится, Дункан, вам стоит подумать о том, чтобы пойти в политику. |
I think you should stay here for a while. |
Думаю, тебе стоит остаться здесь ненадолго. |
Well, you shouldn't give it away. |
Не стоит просто так отдавать её. |
Maybe I should go and stay with Caroline for a few days. |
Возможно, мне стоит пожить пару дней у Кэролайн. |
Well, you should join us. |
Тогда вам стоит присоединиться к нам. |
You should go to Texas and meet with your former boss. |
Тебе стоит поехать в Техас и встретиться с бывшим боссом. |
We should let him handle him on his own. |
Нам стоит дать ему шанс уладить всё самому. |
Maybe you shouldn't work with him. |
Может, тебе не стоит работать с ним. |
I think you and Lassie should probably check it out for yourselves. |
Думаю вам с Лесси вероятно стоит проверить это самим. |
I think you should start sleeping in our bedroom again. |
Думаю, тебе стоит снова спать в нашей спальне. |
Maybe I should stop painting, then. |
Может, мне стоит прекратить писать. |
Wait, maybe I should have had breakfast. |
Погоди, может мне стоит позавтракать. |
Look, if you want to redefine yourself, you should become a teetotaler. |
Слушай, если хочешь измениться до неузнаваемости, тебе стоит стать трезвенником. |
I think Neal and I should check out that vault. |
Думаю, нам с Нилом стоит проверить это хранилище. |