Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Стоит

Примеры в контексте "Should - Стоит"

Примеры: Should - Стоит
Well, I definitely don't think you should wear those for your date tonight. Ну, мне безусловно не кажется, что тебе стоит идти в них на свидание.
Maybe I told him he shouldn't get back in the game. Возможно, я сказал ему, что не стоит возвращаться в дело.
You really shouldn't correct your boss. Тебе не стоит поправлять своего босса.
Well, then, I'm the last person that you should consider. Что ж, тогда я последний человек, чью кандидатуру вам стоит рассматривать.
Maybe you shouldn't blame him. Ч ћожет, не стоит его винить.
Anyway, maybe you should Look him up. Так или иначе, может тебе стоит о нём разузнать.
If a person can't afford dog food they shouldn't have a dog. Если у человека нет денег на корм, то не стоит держать собаку.
Maybe you should start coming here before that happens. Может вам стоит начать приходить сюда до того как это случится?
In that case, Master Tsugumo... perhaps I should recount for you a little more of Motome Chijiiwa's story. В таком случае, господин Цугумо... возможно, мне стоит рассказать вам продолжение истории о Мотоме Чиджива.
And he should - he needs to find some other activities. И, ему стоит... ему нужно найти другое занятие.
Now that the war is won, we should all find time for wisdom. Теперь, когда война выиграна, нам всем стоит набраться мудрости.
Perhaps we should go over the details one more time. Наверное, стоит повторить всё ещё раз.
Maybe we should drop him from a great height. Может это его нам стоит сбросить с большой высоты.
And should somebody tell him the election is not until next year? Может, кому-нибудь стоит сказать ему, что до следующего года выборов не будет?
Jenny, you should come to the village with us. Дженни, тебе стоит пойти в Виллидж с нами.
They should give a merit badge for that. Тебе стоит дать значок за это.
But we also shouldn't antagonise people unnecessarily. Но чрезмерно противопоставлять себя людям тоже не стоит.
I didn't mean that you should. Я и не считаю, что стоит.
I think you should make it fun. Я думаю стоит сделать это забавнее.
Sir, if you're sick, you should cancel the meeting. Сэр, если вы больны вам стоит отменить встречу.
I don't think you should go to Hong Kong. Я думаю тебе не стоит ехать в Гонконг.
Tell him that we shouldn't meet for awhile. Скажи ему, что нам не стоит встречаться какое-то время.
I should probably get back, help load up the van. Наверное, мне стоит вернуться и помочь загрузить инструменты.
A mystery you should seek to solve. Может, вам и стоит раскрыть эту тайну.
I think you should propose to Ann tonight - today - Я думаю тебе стоит сделать предложение Энн этим вечером то есть уже днем...