| I think we should ask ourselves: | Я думаю, стоит прежде всего задаться вопросом... |
| Well, I should give you one of my cards. | Тогда мне стоит дать тебе свою визитку. |
| Maybe you should stay with me for a while. | Наверно тебе стоит побыть немного со мной. |
| Maybe you should go up a size. | Возможно, тебе стоит перейти на размер больше. |
| You should probably stop naming them. | Тебе вероятно стоит прекратить давать им имена. |
| I thought we should talk because I like to stay current. | Я подумал, нам стоит поговорить, я люблю быть в центре событий. |
| Perhaps we should switch him with Cassandra. | Возможно, нам стоит переключить его с Кассандрой. |
| I think we should assume they have more information than us at all times. | По-моему, стоит принять, что у них больше информации, чем у нас, всегда. |
| I've got the strangest feeling we shouldn't touch it. | У меня престранное ощущение, что трогать ее не стоит. |
| We should totally hit the casino at Niagara. | Нам обязательно стоит наведаться в казино на Ниагаре. |
| Perhaps it's time I should. | Возможно, на этот раз стоит. |
| You should give no impression that you are beneath him. | Не стоит создавать впечатление, что он выше тебя. |
| Perhaps we should consider putting a large monument to the Red Lanterns... | Возможно нам стоит рассмотреть вопрос о создании крупного памятника Красным Фонарям... |
| I think you should say sorry to your dad as well. | Я думаю, тебе также стоит попросить прощения у отца. |
| Maybe somebody should place a call to the city's inspector and have him come down here and check it out. | Возможно, кое-кому стоит сообщить в муниципалитет, вызвать инспектора, пусть придет сюда и проверит. |
| I think you should tell him to tone it down a bit. | Думаю, тебе стоит посоветовать ему, чтобы он сделал цвета более спокойными. |
| Maybe we should look at nurses and medical professionals. | Возможно, стоит искать среди медсестер и других медработников. |
| Maybe Banas should wear a diaper all the time. | Может Банасу стоит носить подгузник все время. |
| It should really just be you alone. | Думаю, тебе стоит приехать одному. |
| You two should do some serious thinking. | Вам обоим стоит взяться за ум. |
| Maybe I should try going overseas. | Может, стоит податься за границу. |
| I just thought with all the stuff you were doing, maybe I should wait. | Я подумала, что ты очень занята, и мне стоит подождать. |
| Maybe you should call Mr. Humphrey. | Возможно, вам стоит позвонить мистеру Хамфри. |
| You shouldn't be in such a hurry to grow up. | Тебе не стоит так торопиться повзрослеть. |
| I should think you'd be a little more grateful. | Думаю, тебе стоит быть более благодарным. |