Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Стоит

Примеры в контексте "Should - Стоит"

Примеры: Should - Стоит
You should get your coat and you should come with me. Вам стоит взять ваш плащ и пойти со мной.
Then you shouldn't put this guy in a mental hospital, you should kill him. Тогда тебе не стоит отправлять этого человека в психбольницу, ты должен убить его.
I should stop... pointing out reasons why I shouldn't be hired. Я должна была остановиться... указать на причины, по которым меня не стоит нанимать.
I think I should take a week off work, and we should go on vacation. Думаю, мне стоит взять недельный перерыв на работе, и мы должны устроить себе каникулы.
I shouldn't be punished for something I should have done a long time ago. Не стоит меня наказывать за то, что надо было сделать давным-давно.
So I guess we should send flowers or something. Итак, я думаю, нам стоит послать цветы или что-то еще.
I just thought you should know before you go to Washington. Я просто подумал, что вам стоит знать, прежде чем вы отправитесь в Вашингтон.
You should give him what he wants. Вам стоит дать ему то, чего он хочет.
I think you should ask Molly out. Я думаю, вам стоит пригласить Молли на свидание.
I think that lady should resign. Я считаю, вам стоит подать в отставку.
Maybe I should just get jordan some flowers. Наверное, стоит просто подарить Джордан цветы или открытку с милым стихотворением.
Maybe we should consider taking that. Может быть, нам всем стоит подумать об этом.
Maybe we should climb up there... Я все таки думаю, что нам стоит залезть наверх...
I seriously think you should look at it. Я, правда, думаю, что тебе стоит взглянуть на это.
I think you should see this. Сэр. Я думаю, вам стоит увидеть это.
But perhaps we should help her. Может быть нам стоит ей в этом помочь.
Meaning... you should see her again. В том... что тебе стоит с ней встретиться снова.
Perhaps you should reconsider your decision. Возможно, вам стоит подумать над вашим решением.
Maybe you should think about your long trip home. Может, вам стоит об этом подумать... на вашем долгом пути домой.
Crosby, you shouldn't drive. Кросби, тебе не стоит садиться за руль.
We should probably go in before they start dying. Наверно, нам стоит войти прежде, чем они начнут умирать.
Well, maybe you should listen this time. Ну, может тебе стоит послушать меня в этот раз.
Maybe we should do that today. Возможно, стоит всё это сделать прямо сегодня.
But maybe you should just double-check. Но, может тебе стоит ещё раз всё проверить.
You should increase your strength before you take his. Тебе стоит усилить свою силу до того как ты попытаешься забрать её.