| You know, you should ask for a raise. | Знаете, вам стоит попросить о повышении зарплаты. |
| We shouldn't be bothered about setting the peace agreement. | Нам не стоит беспокоиться о подписании перемирия. |
| I don't know if I should give you that. | Не знаю, стоит ли вам его давать. |
| Maybe we should consider the fact that Hobbs is right. | Может, стоит принять тот факт, что Хоббс прав. |
| Perhaps we should let Thoyt deal with the matter. | Может, это стоит предоставить Тойту. |
| You and your friend should stay in our barn tonight. | Вам с другом стоит остаться переночевать в нашем амбаре. |
| Then maybe you should get to know me. | Тогда может, стоит со мной познакомиться. |
| Maybe you shouldn't go, Ruth. | Может, не стоит ехать, Рут. |
| But I don't think we should stick around to find out. | Но задерживаться для выяснения здесь не стоит. |
| I don't think we should trust Mrs. Funnyfarm. | Я не думаю, что нам стоит доверять этой чокнутой... |
| Maybe we shouldn't trust dear old Mrs. Paley. | Может, не нам не стоит доверять дорогой старушке миссис Пейли. |
| Maybe you're the one we shouldn't trust. | Может, вы именно тот, кому не стоит доверять? |
| Drum and I both feel that she should not work after she gets married. | Драм и я считаем, что ей не стоит работать после свадьбы. |
| This is kind of exactly why you shouldn't be selling your stuff. | Именно поэтому тебе не стоит продавать свои вещи. |
| I should probably call AAA though, because... | Мне стоит наверно позвонить в Автомобильную ассоциацию... |
| You shouldn't talk to people like that. | Тебе не стоит так общаться с людьми. |
| I know I shouldn't bring this up, but genius play hitting Keating with that suspension. | Знаю, мне не стоит это упоминать, но отстранение Китинг гениально подстроено. |
| Maybe Laurel should call her dad. | Может, Лорел стоит позвонить отцу. |
| They should put a revolving door in for that girl. | Им стоит установить вращающуюся дверь для этой девчонки. |
| You should get yourself tested for STDs and for HIV. | Вам стоит провериться на ЗППП и ВИЧ. |
| Actually, - we should probably go in alone. | Вообще-то, нам, наверное, стоит войти одним. |
| You shouldn't underestimate me, Mary. | Не стоит недооценивать меня, Мэри. |
| You shouldn't, and that's by design. | Верить мне не стоит, и так и задумано. |
| Well, maybe they should make one for friends, then. | Ну, может, стоит сделать такое же для дружбы. |
| Well, I probably shouldn't tell you the rest. | Но, пожалуй, не стоит рассказывать, чем кончилось дело. |