I don't know if we should return things or give the money back. |
Многое будет легко, эм, вернуть, хотя я... не знаю, стоит ли возвращать эти вещички или возвращать деньги назад. |
I just thought you should know my girlfriend has someone else interested. |
Я просто подумала, тебе стоит знать, что домом подружки заинтересовался еще кто-то. |
So I should probably get back to Vince. |
Думаю, мне стоит вернуться к Винсу. |
You really should put it in your blog. |
Тебе действительно стоит опубликовать это в своем блоге. |
Martin, I don't think we should talk again. |
Мартин, я думаю, нам не стоит больше созваниваться. |
I think I should go ahead and take that research trip. |
Мне кажется что стоит двигаться вперед и отправиться в исследовательскую поездку. |
Maybe we should call the U.S. Attorney. |
Может быть, нам стоит позвонить этому Представителю. |
Lex and I both agree you should stay out of sight. |
Лекс и я согласны с тем, что тебе стоит держаться подальше от этого, пока все не образуется. |
You should have called workers who belong to our order. |
Тебе стоит привлекать работников, из людей нашего Ордена. |
That's how you should feel. |
Вот так, стоит подходить к делу. |
I think we should start with your smile. |
Думаю, стоит начать с улыбки. |
I think you should look outside the window |
Я думаю, вам стоит выглянуть на улицу. |
And you shouldn't be wandering around in the dark by yourself. |
И не стоит шататься в темноте. |
You probably shouldn't tell anyone that you came here. |
Наверное, не стоит никому говорить, что ты был здесь. |
I shouldn't have thought one would have to read novels to find that out. |
Не думаю, что стоит читать романы, чтобы понять это. |
No, but you should do something about that large forehead crease. |
Нет, но вам стоит что-то сделать с вашими огромными морщинами на лбу. |
Perhaps we should go back to the entrance and get out. |
Возможно, нам стоит вернуться ко входу и убраться отсюда. |
We're on it, but you should talk to your wife. |
Мы занимаемся этим, но тебе стоит поговорить с женой. |
You and Dave should come out with us tonight. |
Вам с Дейвом стоит пойти с нами сегодня. |
You two should team up and hype Bar Mitzvahs together. |
Вам двоим стоит объединиться и зажигать на бармицвах вместе. |
Amber, I still think that we should take it slow. |
Эмбер, я всё же думаю, что нам не стоит торопиться. |
You really should come to the counseling group. |
Тебе стоит прийти в группу психологической поддержки. |
You should really ask Gibbs first this time, Tony. |
Тебе правда стоит в этот раз спросить Гиббса, Тони. |
You should see this, Tony. |
Тони, тебе стоит на это посмотреть. |
Well, perhaps you should mark me a traitor and have me killed as well. |
Что ж, может, тебе стоит заклеймить меня предателем и убить. |