I thought I should let you know first. |
Подумал, что сперва стоит сообщить вам. |
Maybe we should think about splitting up for a while. |
Может нам стоит пожить раздельно какое-то время. |
You shouldn't be in there alone. |
Тебе не стоит оставаться там одной. |
You know, we really shouldn't be meeting like this. |
Знаешь, нам правда не стоит так встречаться. |
I should probably also mention that she has your father's e-mail address. |
Также мне, возможно, стоит упомянуть, что у неё есть адрес почты твоего отца. |
We should not rule out the Predator having been the farter. |
Не стоит исключать хищника из круга возможных подозреваемых. |
Well, he should get himself a real pet, like a beehive. |
Ему стоит завести себе настоящее животное, например, пчелиный улей. |
Perhaps I should give them a call, see if you're actually licensed. |
Может, мне стоит позвонить им, узнать, действительно ли у вас есть лицензия. |
Considering the circumstances, maybe I shouldn't work at Cage and Fish. |
Учитывая обстоятельства, мне не стоит работать в Кейдж и Фиш. |
But I suppose at my age I should never refuse a young man. |
Но, полагаю, в моем возрасте не стоит отказывать молодым мужчинам. |
More importantly, you should walk away from the Pascal. |
Что важнее, тебе стоит держаться подальше от Паскаля. |
You worried about Walter too, 'cause honestly, you shouldn't be. |
Если ты тоже переживаешь за Уолтера, то поверь оно того не стоит. |
You should come back to the station with me. |
Вам стоит вернуться со мной в участок. |
I should probably go up with him. |
Мне, вероятно, стоит пойти с ним. |
So I think we should go over the Varick story. |
Думаю, что нам стоит повторить историю Варика. |
I think I should probably wait for him before I answer any more of your questions. |
Думаю, мне стоит подождать его, прежде чем отвечать на ваши вопросы. |
Maybe we should take a day off. |
Может, нам стоит взять выходной. |
And you have some reason to think you shouldn't lately? |
И у вас есть какая-то причина думаю, тебе не стоит в последнее время? |
Look, we-we should really tell Dr. Webber. |
Нам... нам стоит рассказать доктору Вебберу. |
Then, maybe you should go talk to Hetty. |
Тогда, возможно, стоит говорить с Хэтти. |
You should make this a regular thing with Tyler. |
Вам с Тайлером стоит и дальше так делать. |
We should start threatening more adults. |
Нам стоит начать угрожать более взрослым. |
We shouldn't talk about this. |
Нам об этом не стоит разговаривать. |
Maybe we should reschedule this for another time. |
Может нам стоит перенести на другой день. |
Maybe we shouldn't tell Vivian about this. |
Может нам не стоит рассказывать Вивиан об этом. |