Maybe you guys should lighten up on the Mudmovers. |
Ребят, может вам стоит как-то смягчиться к Мусорщикам. |
Well, maybe you should get together with my father on writing a parent book. |
Ну, тогда вам стоит собраться с моим отцом и написать книгу о воспитании. |
I think we should let the new member Choose an activity. |
Думаю, нам стоит предоставить новому члену антуража возможность выбора. |
I also thought you two should take a look at this. |
Я подумал, что вам обоим стоит также и на это взглянуть. |
We're going to the pier, but you guys should totally go. |
Мы собираемся на пристань, но вам определенно стоит пойти. |
Well, maybe we should go find him. |
Возможно, нам стоит его найти. |
Perhaps we should all go back and suffer. |
Может, нам всем стоит вернуться и понести наказание. |
Maybe you just shouldn't tell Ethan anything. |
Может быть, не стоит рассказывать Итану. |
You should trust him, 'cause he offered to help me. |
Тебе стоит ему доверять, потому что он предложил мне помощь. |
I think we should clear this up once and for all. |
Я думаю, что стоит прояснить раз и навсегда. |
Never should have issued a statement without telling you. |
Никогда не стоит выступать с заявлением, не говоря тебе. |
I'm not saying we shouldn't. |
Я не говорю, что нам не стоит. |
He says I should become one of them. |
Он говорит, мне стоит стать одним из них. |
Actually, I was thinking we should probably include all the players. |
Вообще-то, я подумала, что стоит собрать всех участников. |
You shouldn't give that away so easily. |
Не стоит давать это так просто. |
So, I guess I should take you home. |
Наверное, мне стоит отвезти тебя домой. |
Maybe we should go by the hospital before school. |
Может быть, нам стоит заехать в больницу перед уроками. |
I'm guessing we should sign you up. |
Похоже, тебя стоит туда записать. |
You know, you should try it sometime. |
Знаешь, тебе тоже стоит попробовать. |
You know, once in a while you and daddy should just... |
Вам с папой тоже стоит, хоть изредка... |
But maybe you should keep them. |
Может, тебе стоит их сохранить. |
Maybe we should just ask her if she's still married. |
Может нам просто стоит спросить не замужем ли она еще. |
So, I guess we should finish up the tour. |
Ну так значит нам стоит закончить экскурсию. |
And you know what, Kathy, maybe you should go with them. |
И знаешь что, Кэти, может тебе стоит поехать с ними. |
On second thought, maybe you should wait a bit. |
С другой стороны, возможно, тебе стоит немного подождать. |