Maybe I should come back when you're not here. |
Может, мне стоит придти, когда тебя не будет. |
Maybe we should reconsider, babe. |
Может, нам стоит передумать, детка. |
Well, perhaps we should come back later. |
Хорошо, возможно нам стоит вернуться позже. |
Perhaps we should give him the Isle of Wight for the duration. |
Возможно, нам стоит одолжить ему остров Уайт. |
Maybe I should give you a little push. |
Может, мне стоит подтолкнуть тебя. |
Maybe we should dredge the bay for Mr. Babcock. |
Может, стоит сделать залив поглубже для мистера Бэбкока. |
I think you should have that x-rayed. |
Думаю, тебе стоит сделать рентген. |
I think you should leave, too, rufus. |
Думаю, тебе тоже стоит уйти, Руфус. |
Maybe I should let you pick up my father from the airport. |
Может стоит взять тебя с собой в аэропорт, чтобы забрать оттуда отца. |
That people should know what they're screaming about. |
Людям стоит знать, о чём они вопят. |
Joey, these three are confirmed, but you should build all five. |
Джои, эти трое утверждены, но стоит внести всех пятерых. |
I think you should consider... cutting the experiment short. |
Мне кажется, вам стоит подумать о прекращении эксперимента. |
Maybe I should stop using my gifts. |
А может мне стоит перестать пользоваться своими способностями. |
Maybe I should have done this project in Grandville. |
Может быть, мне стоит построить этот проект в Грэндвиле? |
You should have left this alone. |
Тебе не стоит за это браться. |
You should ask somebody who knows. |
Вам стоит спросить кого-то, кто знает. |
Next time it rings, we should answer it. |
В следующий раз нам стоит ответить на звонок. |
I think you should consider applying For the executive minority training program. |
Думаю, тебе стоит подать заявку на курсы подготовки руководителей для меньшинств. |
Well, maybe you shouldn't try to kiss people at work. |
Все-таки на работе целоваться не стоит. |
You and Donna should hit the poconos. |
Вам с Донной стоит прокатиться в Поконо. |
The doctor who examined you thinks maybe we should get to know each other. |
Врач, который тебя обследовал, считает, что нам стоит познакомиться. |
I do think you should get yourself a regular paediatrician, Carla. |
Тем не менее, вам стоит завести себе личного педиатра, Карла. |
Maybe we should just leave him. |
Может, нам стоит оставить его здесь. |
You shouldn't jump around when this nice woman's holding a sharp pair of scissors. |
Знаешь, не стоит так прыгать, когда у этой девушки в руках острые ножницы. |
I think you should go back to Washington in the morning. |
Мне кажется, что утром тебе стоит вернуться в Вашингтон. |