Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Стоит

Примеры в контексте "Should - Стоит"

Примеры: Should - Стоит
Maybe I should come back when you're not here. Может, мне стоит придти, когда тебя не будет.
Maybe we should reconsider, babe. Может, нам стоит передумать, детка.
Well, perhaps we should come back later. Хорошо, возможно нам стоит вернуться позже.
Perhaps we should give him the Isle of Wight for the duration. Возможно, нам стоит одолжить ему остров Уайт.
Maybe I should give you a little push. Может, мне стоит подтолкнуть тебя.
Maybe we should dredge the bay for Mr. Babcock. Может, стоит сделать залив поглубже для мистера Бэбкока.
I think you should have that x-rayed. Думаю, тебе стоит сделать рентген.
I think you should leave, too, rufus. Думаю, тебе тоже стоит уйти, Руфус.
Maybe I should let you pick up my father from the airport. Может стоит взять тебя с собой в аэропорт, чтобы забрать оттуда отца.
That people should know what they're screaming about. Людям стоит знать, о чём они вопят.
Joey, these three are confirmed, but you should build all five. Джои, эти трое утверждены, но стоит внести всех пятерых.
I think you should consider... cutting the experiment short. Мне кажется, вам стоит подумать о прекращении эксперимента.
Maybe I should stop using my gifts. А может мне стоит перестать пользоваться своими способностями.
Maybe I should have done this project in Grandville. Может быть, мне стоит построить этот проект в Грэндвиле?
You should have left this alone. Тебе не стоит за это браться.
You should ask somebody who knows. Вам стоит спросить кого-то, кто знает.
Next time it rings, we should answer it. В следующий раз нам стоит ответить на звонок.
I think you should consider applying For the executive minority training program. Думаю, тебе стоит подать заявку на курсы подготовки руководителей для меньшинств.
Well, maybe you shouldn't try to kiss people at work. Все-таки на работе целоваться не стоит.
You and Donna should hit the poconos. Вам с Донной стоит прокатиться в Поконо.
The doctor who examined you thinks maybe we should get to know each other. Врач, который тебя обследовал, считает, что нам стоит познакомиться.
I do think you should get yourself a regular paediatrician, Carla. Тем не менее, вам стоит завести себе личного педиатра, Карла.
Maybe we should just leave him. Может, нам стоит оставить его здесь.
You shouldn't jump around when this nice woman's holding a sharp pair of scissors. Знаешь, не стоит так прыгать, когда у этой девушки в руках острые ножницы.
I think you should go back to Washington in the morning. Мне кажется, что утром тебе стоит вернуться в Вашингтон.