| I should've listened to you. | Я должен был послушать тебя, Мерлин. |
| A good king should... respect the traditions of the past. | Хороший король должен... уважать традиции прошлого. |
| When you step down, gavel should go to Bobby. | Когда ты уйдешь, молоток должен отойти Бобби. |
| No one should have lied to you. | Никто не должен был тебе врать. |
| Horatio, something you should see. | Горацио, ты должен это знать. |
| You should have believed in us. | Ты должен был верить в нас. |
| You should have believed in me. | Ты должен был верить в меня. |
| You should write a song about that. | Ты должен написать про это песню. |
| He should definitely be in here. | Он сто процентов должен быть тут. |
| Come on Tony, you should at least go see him. | Да брось, ты должен с ним повидаться. |
| There shouldn't be a 30-second penalty. | Штраф не должен был составить 30 секунд. |
| I should have reported this months ago. | Я должен был доложить об этом месяц назад. |
| You should come and stay with us for a bit. | Ты должен перебраться и побыть немного у нас. |
| When you get better, you should come visit. | Когда поправишься, ты должен меня навестить. |
| I should never have struck you. | Я не должен был тебя бить. |
| I shouldn't pick up the bottle of milk with my right hand. | Я не должен брать бутылку молока правой рукой. |
| You should stop by for a martini sometime. | Ты должен заглянуть когда-нибудь на мартини. |
| And Artie and I have decided that Jake should play Joseph. I mean... | Мы с Арти решили, что Джейк должен сыграть Иосифа. |
| I need a tether should I again become unbound. | Мне нужен трос, я должен снова стать развязанным. |
| I should never have compromised you. | Я никогда не должен был тебя компрометировать. |
| You shouldn't cry for nothing. | Ты не должен кричать из-за пустяков. |
| You shouldn't do that in here. | Ты не должен здесь это делать. |
| Quite as good as I should have... | Так хорошо, как должен был... |
| I know you understand a lot of things that you shouldn't. | Я знаю, ты понимаешь много вещей, которые не должен был бы понимать. |
| Detective, I feel like there's something I should tell you. | Детектив, кажется, я должен кое-что вам рассказать. |