Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Должен

Примеры в контексте "Should - Должен"

Примеры: Should - Должен
That's your compensation he should pay for it Нет, это ваша компенсация, он должен ее выплатить.
It's what I should give you Это то, что я должен вам отдать.
Therefore... why should I step down? Тогда почему же я должен подать в отставку?
I shouldn't have to tell you that. Ты и без меня должен это знать.
And why should Rufus suffer while Lily's reputation remains unscathed? И почему это Руфус должен страдать, в то время как репутация Лили остается невредимой?
I should have handled it better. Я должен был лучше с этим справиться.
I should have killed myself when he put it in me. Я должен был убить себя, когда он положил его в меня.
And before you let him die, you should find him... and know that for yourself. И прежде чем отказываться от него, ты должен понять его и разобраться в себе.
I should've gone at the bar. Я должен был сходить в баре.
He should have told me he was going. Он должен был сказать мне, что уезжает.
I'm finally doing what I should've done years ago. Я наконец-то делаю то, что должен был сделать давным-давно.
I just wanted to see if there's anything I should do today. Просто хотел спросить, чем я сегодня должен заниматься.
I saw what I should not. Я видел то, что не должен был видеть.
I probably shouldn't even be... Вероятно, я не должен даже...
You shouldn't be out working today after what you went through yesterday. Ты не должен работать сегодня, после всего, через что ты прошёл вчера.
She's saying I should go and get the phone back. Она говорит, я должен пойти и вернуть телефон.
Wish I got it under different circumstances, but I guess I shouldn't complain. Лучше бы было получить его при других обстоятельствах, но, полагаю, я не должен жаловаться.
You should date that wardrobe girl. Ты должен встречаться с той девушкой-костюмершей.
Torquatus should have something, no? Торкват тоже должен что-то получить, нет?
The kid should know who its dad is. Ребенок должен знать, кто его отец.
He should really thank you, because you made him number one. Вообще-то, он должен тебя благодарить - ты сделал его номером первым.
I should have knocked, but... Я должен был постучать, но...
I should fire you, but I don't want to. Я должен уволить вас, но не хочу.
Which is why you should take off. Именно поэтому ты и должен отступиться.
I shouldn't have been here either. Я тоже не должен был быть здесь.