Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Должен

Примеры в контексте "Should - Должен"

Примеры: Should - Должен
It should have been me the last time. В прошлый раз это должен был быть я.
Before we proceed, I think Liam should leave the room. Прежде, чем мы продолжим, я думаю, Лиам должен выйти из комнаты.
Don't tell him what he should think. Не объясняй ему, что он должен думать.
Thought you should have all the facts. Я просто подумала, что ты должен быть в курсе.
If he's the reason we're not getting help then he should take on the extra expense. Если он стал причиной, по которой нам не оказывают помощь, значит он должен взять на себя дополнительные расходы.
I shouldn't have lied to you. Я не должен был лгать тебе.
I should say his guilt is needed. Должен сказать, он не виноват.
I should show you my slides. Я должен показать тебе свою коллекцию слайдов.
Then show him why he shouldn't. Покажи ему, почему должен заметить.
I'm a pretty terrible cook, I should warn you. Я должен предупредить тебя: я ужасно готовлю.
The moment they arrived, I should've made sure they were collected and burned. Момент, когда они появились, я должен был удостовериться, что их собрали и сожгли.
You shouldn't be creating in a workshop. Ты не должен был творить на семинаре.
Which is why you should go. Поэтому, ты и должен уйти.
I should have known that somehow you would be involved in all this. Я должен был понять, что вы вовлечены во все это.
No one should have that kind of power. Никто не должен обладать такой властью.
I'm sorry, I shouldn't have accused you of doing anything. Извини, я не должен был обвинил вас что-то делать.
Someone should teach her a lesson, because... Кто-то должен преподать ей урок, потому что...
I felt I should come in first thing. Я подумал что должен прийти пораньше.
Parish councils should keep running the show. Совет прихода должен запустить эту идею.
Someone should slip her some poison sumac. Кто-то должен подсунуть её ядовитый сумах.
It's right you should die with this house. Ты должен умереть в этом доме.
You should protect yourself, build a wall. Ты должен защитить себя, построить стену.
This... last place he should've been. Это... последнее место, где он должен быть.
No one should die with unresolved issues. Никто не должен умирать с нерешенными вопросами.
Maybe I should have done the same for you. Может я должен сделать тоже самое для тебя.