| I should've gone with you. | Я должен был пойти с тобой. |
| I shouldn't have lied to you. | Я не должен был врать тебе. |
| So you dating is something I should have seen coming. | И поэтому, я должен был предвидеть, что ты будешь встречаться с кем-то. |
| You shouldn't have let me sleep. | Ты не должен был позволить мне заснуть. |
| I should never have trusted Morgana. | Я не должен был доверять Моргане. |
| You should appreciate what the Ono family has done for you. | Ты должен ценить то, что семья Оно сделала для тебя. |
| I shouldn't be penalized for that. | Я не должен быть наказал на это. |
| You shouldn't have to watch her every minute. | Ты не должен смотреть за ней все время. |
| You should've been long gone by now. | Ты уже должен быть далеко отсюда. |
| Anyway, why should I care? | В любом случае, почему я должен беспокоиться? |
| You should at least seriously consider what I'm saying. | Ты должен достаточно серьезно отнестись к тому, что я сейчас говорю. |
| I don't believe I should have to. | Не думаю, что я должен. |
| I think you should give me your sidearm. | Мне кажется, ты должен отдать мне свое оружие. |
| Perhaps the kind he shouldn't be inviting. | Возможно он не должен быть приглашен. |
| I was honest about something that I should have kept to myself. | Я был честен к тому, что должен был держать в себе. |
| He should lose his license after this hack-job. | Он должен потерять свою лицензию за такую топорную работу. |
| A man like the defendant should not be out in society. | Такой человек, как подсудимый, должен быть изолирован от общества. |
| The new time-stamp code should only take an extra 100 milliseconds, tops. | Новый временной код должен занимать всего 100 добавочных миллисекунд, не больше. |
| There's no way I should have survived that. | Я никак не должен был выжить. |
| You should not travel with her. | Ты не должен ехать с ней. |
| The house should fetch a fine price, Mr Gray. | Дом должен уйти за хорошую цену, мистер Грей. |
| So if the car is a performance object it should have that feel. | Если автомобиль мыслится завораживать окружающих, он должен вызывать именно это ощущение. |
| Somebody should do something about that. | Кто-то должен что-то с этим сделать. |
| I know. Seriously, I mean, you should look at some of these girls. | Серьезно, я имею ввиду, ты должен посмотреть на некоторых из этих девочек. |
| You said that I should seek to cure the commonwealth. | Ты говорила, я должен искать способ излечить больную державу. |