| He's been writing me letters, saying things he shouldn't say... | Он писал мне письма, говорил такие вещи, которых не должен был. |
| I shouldn't have started up with you again. | Я не должен был опять начинать с тобой. |
| I should tell you, I don't really know a place with good tea service. | Должен признаться не знаю я место, где подают хорошие полдники. |
| I think you should do yourself the same favor. | Думаю, ты должен оказать себе такую же услугу. |
| But I figure I should limit the number of things I'm vulnerable to. | Но, я полагаю, я должен ограничить количество вещей от которых я уязвим. |
| Now, Hammerhead, I should say the braking system on this car is phenomenal. | Итак, Хаммерхед, должен сказать, что тормоза на этой машине просто феноменальные. |
| In one of his practice laps, I should say, this happened. | Должен сказать, на одном из его тренировочных кругов произошло вот это. |
| Michael, you should take Lena up to see Selskar Abbey. | Майкл, ты должен показать Лене Селскарское Аббатство. |
| The general should know by now not to mess with us. | С этого момента генерал должен знать, что не стоит нам мешать. |
| What people have gone through here, no one else in the world should go through this. | То, что люди испытали здесь, никто в мире не должен это испытать. |
| Well, I should probably go. | Чтож, видимо я должен идти. |
| I never should've let her do this. | Я никогда не должен был позволять ей делать это. |
| No one should ever say that word out loud. | Никто и никогда не должен произносить это вслух. |
| I probably should have thanked you back then. | Наверно, я должен был поблагодарить вас тогда. |
| So I was thinking that I should use this arm to protect the children. | И я подумал, что должен использовать эту руку, чтобы защитить детей. |
| I should've been straight with you from the start. | Я должен был быть с вами честен с самого начала. |
| I should have known you'd turn up here. | Я должен был догадаться, что ты придешь сюда. |
| You should believe only your eyes... and not the voices of others. | Ты должен доверять только своим глазам... а не чужим словам. |
| What a shame that his should end this way. | Неприятно, что он должен закончить этот путь. |
| I should have filled you in right away. | Я должен был сразу посвятить тебя. |
| Well, I think one of us should. | Ну, по-моему, хоть один из нас должен. |
| I should never have mentioned that. | Я не должен был об этом говорить. |
| No, Toby... you should go. | Нет, Тоби... ты должен идти. |
| Don't get yourself into something you shouldn't. | Не увязывайся в то, во что не должен. |
| Someone should give a lesson to these children. | Кто-то должен преподать урок этим детям. |