Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Должен

Примеры в контексте "Should - Должен"

Примеры: Should - Должен
A band shouldn't puff like a steam engine. Оркестр должен дышать, а не пыхтеть, как паровоз.
I should have returned your calls. Я должен был ответить на твои звонки.
Which is why Finn should come to L.A. with me. Именно поэтому Финн должен поехать в Лос-Анджелес со мной.
Why should I paint pictures that do? Так почему я должен рисовать картины, в которых смысл есть?
Your body isn't responding to the medication the way it should. Ваш организм не реагирует на лекарства, как должен бы.
Then I should quit while I'm ahead. Тогда я должен идти, пока я впереди.
I should really go over to my students. Я действительно должен идти к своим студентам.
I should not be on that list. Я не должен быть в этом списке.
I know, I know. I should say something. Знаю, знаю, я должен что-нибудь сказать.
I should have done some proper research before I helped myself to his phone. Я должен был лучше его проверить перед тем, как красть его телефон.
I should have been more discreet when I was attempting to loosen his tongue. Я должен был быть более осмотрительным, когда пытался развязать ему язык.
I should've known those beets weren't from nature. Я должен был догадаться, что свекла не из леса.
It's not catching up with Hercules you should worry about. Поиск Геркулеса это не то, о чем ты должен беспокоиться.
You should know I've already chosen my next body. Ты должен знать Я уже выбрала следующее тело.
You taught me exactly how I should treat you. Ты научила меня, как я должен обойтись с тобой.
I should have lived every hour on earth as if it were my last. Я должен был жить каждый час на земле, как будто он последний.
I don't know... he should have been here. Не знаю, должен был уже прибыть.
I was determined that he should not return to his home in hell. Я твердо решил, что он не должен вернуться обратно в преисподнюю.
I should have stopped after I had my third drink downstairs. Я должен был остановиться после третьего стакана.
I should soak both needle and thread in the rum. Я должен окунуть иглу и нить в ром.
No one should do that for free. Никто не должен делать это за бесплатно.
You should come to the club with me today. Ты должен пойти со мной в клуб сегодня.
But it doesn't mean that you should give up on the possibility of walking yourself. Но это не значит, что ты должен отказываться от возможности ходить.
You should come to brunch with us. Ты должен пойти на бранч с нами.
I think you should move on. Думаю, ты должен двигаться дальше.