Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Должен

Примеры в контексте "Should - Должен"

Примеры: Should - Должен
So, then, I guess I should call my lawyer. В таком случае, наверно, я должен позвонить своему адвокату.
You see, I should have seen how stifled you were. Я должен был заметить, как ты подавлена.
See, that should have been me. Понимаешь, это должен был быть я.
You should see what she's doing with your room. Ты должен увидеть, что она делает с твоей комнатой.
I should have told you about Annie. Я должен был рассказать тебе об Энни.
Probably should have asked for more. Вероятно, я должен был попросить больше.
I'm sorry; I just feel like someone should suggest a simple apology. Я конечно извиняюсь, мне просто кажется, что кто-то должен предложить простое извинение.
As her partner, you should have noticed. Как напарник, ты должен был это заметить.
I should've seen it coming. Я должен был предвидеть такой поворот событий.
You never should have been left to suffer through this alone. Ты никогда не должен был переживать всё это в одиночку.
And after an appropriate number of years, you should find someone else. И после приемлемого количества лет, ты должен найти другую.
We saw the third doppelganger! I should explain. Видели третьего двойника! Я должен объяснить.
Maybe I should ask what you are going to do. Возможно, я должен спросить, что ты собираешься делать.
He shouldn't have been an albatross. Он не должен был становиться альбатросом.
My grandma told me I should write her a letter, so I did. Да. Моя бабушка сказала, что я должен написать ей письмо.
You said that I should rot in hell. Ты сказала, что я должен гнить в аду.
You know, everybody should have somebody that they feel that way about. Ты знаешь, у каждого должен быть кто-то к кому можно чувствовать такое.
You should have let me go the first time, Clark. Ты должен был позволить мне упасть в первый раз, Кларк.
But your success shouldn't prevent us from joining forces when a lucrative venture comes along. Но твой успех не должен помешать нам объединиться, когда представиться выгодный проект.
I should have checked it better. Я должен был за ним лучше следить.
You're finally where you should have been three years ago. Ты наконец-то там, где должен был быть З года назад.
Castiel should have read the warning label. Кастиэль должен был прочесть предупреждения на этикетке.
I should have been relieved, you know. Я должен был отдыхать, знаете ли.
The Tunguska Blast, 1908 - that should have blown the whole planet off its axis. Тунгусский метеорит, 1908 он должен был сдвинуть всю планету с орбиты.
And the trial should wrap up right before the midterms. И суд должен закончиться прямо перед промежуточными выборами.