Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Должен

Примеры в контексте "Should - Должен"

Примеры: Should - Должен
Please, sir. I know I shouldn't ask, but Barford and Jenkins were best mates. Я знаю, что не должен спрашивать, но Бэрфорд и Дженкинс были лучшими друзьями.
Son, you should know the bullet went wide. Сынок, ты должен знать, что пуля прошла мимо.
And that's the best you should do. И это лучшее, что ты должен сделать.
Because you should fight for what's right. Потому что ты должен бороться за свою правоту.
Well, then you should talk about me more. Значит, ты должен говорить с ним обо мне больше.
You should talk more, period. Ты должен говорить больше и чаще.
But you should know they got lots of vitamins. Но ты должен знать, в них очень много витаминов.
Ling will handle the case, but as senior partner, I really should... Линг разберется с этим делом, но как старший партнер, я действительно должен...
I know I shouldn't be hitting on you. Я знаю, я не должен так приставать к вам...
As much as you disagree with my broadcast a newsman should never be fired for broadcasting the truth. Как бы вы ни были несогласны с моей передачей журналист не должен быть уволен за транслирование правды.
Well, it means you should do something. Это значит, что ты должен сделать хоть что-то.
I don't think you should tell him. Думаю, ты не должен говорить ему.
I should have been a proper big brother to Jonni. Я сразу должен был стать для Джонни хорошим старшим братом.
Her flight should have landed. Relax. Ее рейс уже должен был приземлиться.
My conflict is, should I tell? А моя проблема - должен ли я сказать ему?
That he shouldn't tell Mark. Что он не должен говорить Марку.
You were a kid that got taken advantage of, and I should have recognized that. Ты был ребенком, которым воспользовались в своих интересах и я должен был осознать это.
It's something he should know... about his son. Это то, что он должен знать о своём сыне.
I should have thought of that. Я должен был подумать об этом.
I should say, sir, a lot of the information came from Sgt Miles. Я должен сказать, Сэр, большая часть этой информации от Сержанта Майлса.
Sounds like I should order some cappuccinos. Похоже, я должен заказать капучино.
My C.O. thinks I should rest up another day or two. Мой командир считает, что я должен остаться здесь еще на пару дней.
you should come as my date. Ты должен пойти со мной, будем парочкой.
I should remind you that there is such a thing as a crime of omission. Я должен напомнить тебе, что есть такая вещь, как преступное бездействие.
I should have smelled a rat when Horrath acted like that. Я должен был заподозрить неладное, раз Хорат так себя повел.