| You should take him home, Alf. | Ты должен отнести его домой, Альф. |
| I should've known he would do this. | Я должен был знать, что он это сделает. |
| Since the numbers have stopped, it's not right you should go on paying me as generously as you are. | Когда номера перестали приходить, это не правильно, ты должен продолжать, отплачивать мне также щедро. |
| But why should he be the one... | Но почему это должен быть он... |
| I should have said this before, but... | Я должен был сказать это раньше, но... |
| Power is very should know that as well as anyone. | Сила опьяняет - ты должен знать это не хуже других. |
| He shouldn't have done what he did, exposing himself. | Он не должен был делать того, что он сделал... выставляя так себя. |
| When it became more than a tryst, you should've told me. | Когда ты понял, что это больше, чем просто встреча, ты должен был сказать мне. |
| You should have come to us. | Ты должен был прийти к нам. |
| Maybe you should come over here and find out. | Может быть ты должен подъехать сюда и узнать. |
| The one that you shouldn't even know about? | Тот, о котором ты даже не должен был знать? |
| You should have told me, Booth. | Ты должен был сказать мне, Бут. |
| Then I guess you should arrest Norbert. | Тогда я думаю, ты должен арестовать Норберта. |
| Well, my son should know where he comes from. | Мой сын должен знать свою историю. |
| The Colonel should've sent us a message by now. | Полковник должен был уже выйти на связь. |
| I'm just kidding, but I should. | Я просто шучу, но я должен. |
| I think you should seriously consider How you're living your life. | Ты должен серьезно подумать, о том, как ты живешь. |
| Okay, I should have told you, all right. | Да, я должен был тебе рассказать. |
| Perhaps I should ask Mr. Guill. | Наверно, я должен расспросить м-ра Гуилла. |
| I shouldn't have left you two alone. | Я никогда не должен был оставять тебя и ребенка одних, таким вот образом. |
| It shouldn't be generating a temporal field. | Он не должен был генерировать темпоральное поле. |
| You should always be closer to me. | Ты должен быть всегда рядом со мной. |
| The body which you should only see. | Это тело должен был увидеть только ты. |
| No one in Mumbai should drive faster than us. | Никто в Мумбае не должен нас обогнать. |
| But as a friend, I feel I should advise you. | Но как ваш друг, должен дать вам совет. |