Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Должен

Примеры в контексте "Should - Должен"

Примеры: Should - Должен
His mom said he should ask his dad. Его мама сказал, что он должен спросить своего отца.
Nobody should know of my departure, Resia. Никто не должен знать, о моём отъезде, Резия.
Maybe I should talk to him. Может быть, я должен с ним поговорить.
Doctor said I should write down my feelings. Доктор сказал, что я должен написать о своих чувствах.
But I guess I should show her. Но мне кажется, я должен это ей показать.
Well, maybe I should try one. Ну, может быть, я должен попробовать один.
Still no agreement on who should assume leadership. "По-прежнему не пришли к согласию, кто должен возглавить миссию".
Maybe I should have called him a cab. Ух. Возможно, я должен был вызвать ему такси.
I should never have met you. Я никогда не должен был встречаться с тобой.
That should have died in Wightham Woods. Тот, кто должен был умереть в Витемском лесу.
I think you should still be under psychiatric supervision. Я думаю, ты до сих пор должен быть под наблюдением психиатра.
It should show up to destroy whoever threatens him. Он должен появиться, чтобы уничтожить того, кто посмеет ему угрожать.
He thinks I should do it. Он считает, что я должен это сделать.
I should talk to your your mother. Я должен поговорить с Вашим отцом или Вашей матерью.
You shouldn't keep things from me. Ты не должен держать ничего в секрете от меня.
You shouldn't vote to please other people. Ты не должен голосовать, для того чтобы доставить удовольствие другим.
I should have met you sooner. Да. Я должен был скорее встретиться с вами.
I should have seen it coming. Я должен был догадаться, к чему это приведет.
He felt he should have died too. Ему казалось, что он тоже должен был погибнуть.
You know things no mortal man should know. Вы знаете о вещах, которых не должен знать ни один смертный.
I think you should tell me what happened. Мне кажется, ты должен мне рассказать, что произошло.
Everybody tells me l should play again, but... Мне все говорят, что я должен снова играть, но...
He should know about him as his attorney. Он должен все знать о нем, как его адвокат.
Because you should see what I did with the last one. Потому что ты должен был видеть, что я сделала с твоей последней.
A lieutenant, connected, should know stuff. "Заместитель", со связями, должен быть в курсе дел.