| He should give this to me himself. | Он должен дать мне это лично. |
| So she thinks that I should get tested. | И она считает, что я должен провериться. |
| There's probably a couple of things that you should know about me. | Есть пара вещей, которые ты должен знать обо мне. |
| Man on TV: I think the town should ban him. | Я думаю, что город должен запретить ему появлятся. |
| I should gave it to Bernard or you. | Я должен был отдать ему, Бернару или вам. |
| In fact, technically, I shouldn't even let you look at him. | Вообще-то, я даже не должен позволять вам смотреть на него. |
| You should have seen us, Pa. | Ты должен был нас видеть, па. |
| I thought someone from my family should come. | Я подумала что кто-то из моей семьи должен пойти. |
| I should say something to you here. | Щас. Я должен что-то сказать. |
| Sister, should I check under your skirts? | Матушка, я должен проверить у вас под одеждой? |
| Anyway, I should probably tell your mom where we're going. | Наверное, я должен сказать твоей маме, куда мы едем. |
| I should've told you beforehand. | Я должен был заранее тебе сказать. |
| I just think a tattoo should mean something. | Мне кажется, у татуировки должен быть смысл. |
| He should use an alternate route. | Он должен поехать по другой дороге. |
| If you're going to work all night, you should try getting some exercise. | Если ты собираешься работать всю ночь, ты должен попробовать некоторые упражнения. |
| IED rips him to pieces in the seat I should have been sitting in. | Самодельное взрывное устройство разорвало его на куски на том месте, где должен был сидеть я. |
| I shouldn't say that too loudly in here. | Я не должен говорить об этом здесь. |
| Anything special I should watch for? | Есть что-то, на что я должен обратить особое внимание? |
| I should wait a month or so. | Я должен ждать месяц или около того. |
| Well, l suppose l should say a few words. | Хорошо, я думаю, что я должен сказать несколько слов. |
| You mean I should have thought of that? | Вы имеете в виду, я должен был об этом подумать? |
| You should have written what I did on the holidays! | Ты должен был написать о том, как я провел каникулы. |
| You should have killed him, John. | Ты должен был убить его, Джон. |
| You should leave that sort of thing to us. | Ты должен был предоставить это нам. |
| Look, somebody should have thought of that? | Слушайте, кто-то ведь должен был об этом подумать, а? |