| One that should not be forgotten. | Урок, который не должен быть забыт. |
| You shouldn't be here, my son. | Ты не должен был быть здесь, сынок. |
| You shouldn't come so late. | Ты не должен приходить так поздно. |
| If you're safe in your bottle, you should... | Если в бутылке тебе безопаснее, ты должен... |
| A word you should know since it was on a vocabulary test you aced. | Ты должен знать это слово, ведь оно было в диктанте, с которым ты блестяще справился. |
| You should've told me what happened to you. | Ты должен был сказать мне, что с тобой случилось. |
| You should've told somebody when it happened to you. | Ты должен был сказать кому-нибудь, что случилось с тобой. |
| I should have stopped that last fight. | Я должен был остановить тот бой. |
| Your chief of staff should have a copy, ma'am. | Руководитель аппарата президента должен иметь копию, мэм. |
| I should have known not to trust an old man. | Я не должен был доверять старику. |
| He should have been at the party. | Он должен был быть на банкете. |
| I shouldn't have judged you. | Я не должен был осуждать тебя. |
| I should've been done a long time ago. | Я должен был давно это сделать. |
| Well, shouldn't he be in hospital? | Ну, разве он не должен быть в больнице? |
| You let Don talk, you should know better. | Ты позволил Дону говорить, ты должен был знать. |
| A day that should have felt like such a victory. | День, который должен был стать днем победы. |
| I should have killed him in that chapel. | Я должен был убить его в той часовне. |
| But then I should not have kissed you... | Но тогда я не должен целовать тебя... |
| I should not have spoken her name. | Я не должен был произносить её имя. |
| I said, I think Peter should run. | Я же сказала, Питер должен баллотироваться. |
| I should have lost one of those four bars that I started with. | Я должен был потерять одно из четырех делений, с которым начинал. |
| You should also know that your daughter's name was mentioned in some internal Liber8 communications. | Ты должен знать, что во внутренней переписке Освобождения упоминалось имя твоей дочери. |
| But Boyle should've said something. | Но Бойл должен был что-то сказать мне. |
| Coach, you should show him that ground stretch you did on me earlier. | Коуч, ты должен показать ему ту растяжку, которую провел со мной ранее. |
| Listen, I know which school Ryan should go to. | Слушайте, я знаю, в какой универ должен пойти Райан. |