| And why I think you should trust him. | И почему я считаю, что ты должен довериться ему. |
| You should always buy such things. | Ты всегда должен брать то, что тебе идет. |
| You should kill who did this. | Ты должен убить того, кто сделал это. |
| I... should tell you something. | Я, эм... Должен тебе кое-что сказать. |
| You really should learn to knock. | Ты должен научиться, что сначала надо постучаться. |
| You should know that better than anybody. | Ты должен знать это лучше, чем кто-либо другой. |
| I should check on darlene anyway. | Так или иначе, я должен навестить Дарлин. |
| A man should live out his life fully. | Человек должен прожить свою жизнь во всей полноте и насыщенности... |
| Your uncle should meet this guy. | Твой дядя тоже должен посмотреть на этого человека. |
| Everyone should pursue seemingly normal professions. | Каждый должен иметь, на первый взгляд, нормальную профессию. |
| I should have told you before. | Джесси, я должен был тебе это раньше сказать. |
| You should know that Ian has left. | Ты должен знать, что Йен с этим покончил. |
| I said, I should resign. | Я сказал, я должен уйти в отставку. |
| Clearly, I should've sent you to interview her. | Очевидно, что я должен был послать тебе взять у нее интервью. |
| Boy, you should see her swim. | Она так ныряет - ты должен посмотреть на это. |
| You should quit drinking and smoking. | Ты должен бросить курить, а также пить. |
| Still think you should've gotten a bike. | До сих пор думаешь, что ты не должен был покупать велосипед. |
| Therefore, he should not embrace the Bush proposal as is. | Поэтому он не должен принимать предложение Буша в том виде, в котором оно есть в настоящее время. |
| Rather than turning away, the EU should seek deeper engagement and reciprocity. | Вместо того, чтобы избегать сотрудничества с Россией, ЕС должен стремиться к более глубокому взаимодействию и взаимовыручке. |
| A man your age shouldn't be alone. | Мужчина в твоем возрасте не должен быть одинок, это неестественно. |
| Rodney, whatever happens, -you should know... | Родни, что бы ни случилось, - ты должен знать... |
| I don't know how they should taste. | Я не представляю, какой вкус у них должен быть. |
| He said I shouldn't trust you. | И сказал, что я не должен тебе доверять. |
| I should probably get these inside. | Гм, я должен вероятно получить их внутри. |
| I should've known you'd come. | Все хорошо, я должен был знать, что вы придете. |