Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Должен

Примеры в контексте "Should - Должен"

Примеры: Should - Должен
You shouldn't be thinking about messing with other elements. Ты не должен размышлять над разными мелочами.
You know what else you should do? А знаешь, что еще ты должен сделать?
You should fire grace from wardrobe. Ты должен уволить Грейс из гардероба.
You should come by after school and check it out. Ты должен зайти после школы и увидеть это.
I should never have trusted Galloway. Я не должен был доверять Галлоуэю.
You should sit down with him, have a chat. Ты должен посидеть с ним, поговорить.
You should kill him, Lord. Ты должен убить его, господин.
You should at least let her hit him once. Ты должен позволить ей стукнуть его хоть раз.
But then again, I shouldn't be surprised. Но я не должен быть удивлен.
I knew I should have gone to fetch him myself. Я лично должен был его сопровождать.
I should've said something earlier, but I thought it was Alec's place. Следовало сказать тебе раньше, но я думала, что это Алек должен сделать.
I said things to her I shouldn't have. Я сказал ей, чего не должен был.
I wasn't going to tell you this, but maybe I should. Я не должен говорить тебе это, но может быть и стоит.
And I shouldn't have to say that to my kids. И я вообще не должен обсуждать это со своими детьми.
You shouldn't have to work so hard to try to make someone love you. Ты не должен так стараться, чтобы попытаться заставить кого-то полюбить себя.
I should tell you that the operation will be at least $10,000. Я должен сказать вам, что операция будет стоить, по крайней мере, 10.000$.
Even so, he shouldn't be doing that. Даже если так, он не должен так себя вести.
You should pay attention to her. Ты должен быть с ней повнимательней.
You're saying that Alex should paint what people want him to paint. Ты говоришь, что Алекс должен писать то, что люди хотят, чтобы он писал.
Then perhaps you should have acted like a better father towards him. Тогда, я думаю, ты должен был относиться к нему лучше отца.
If it's revenge, he should have used a gun. Если это месть, он должен был использовать оружие.
I should have killed him the minute I got out. Я должен был убить его, когда представлялась возможность.
You should never have left the train. Ты не должен был сойти с поезда.
I think you should hear this. Думаю, ты должен это услышать.
You shouldn't keep a lady waiting. Ты не должен заставлять ждать девушку.