The special security liaison to the Vatican itself, and Rome's greatest living exorcist. |
Персона, отвечающая за безопасность всего Ватикана, и величайший экзорцист Рима. |
I don't know how much they know, but security has been heightened. |
Я не знаю как много они знают, но безопасность была повышена. |
So the mayor thought we should make security a priority. |
Так что мэр посчитал, что безопасность превыше всего. |
He assures me that in this time of war, his droids can offer my world greater security than your Jedi. |
Он уверяет, в наше военное время его дроиды смогут обеспечить мне большую безопасность, чем джедаи. |
And my country relies on its security through military alliance, that's clear. |
Моя страна рассчитывает на свою безопасность, основываясь на военно-политическом блоке, это понятно. |
We have the complete security check on this section of the tower day and night. |
Мы полностью проверяем безопасность в этой секции башни днем и ночью. |
But it doesn't just affect the security side. |
Но это влияет не просто на безопасность. |
I do not approve of him as the main security before I arrive. |
Он не может поддерживать безопасность до нашего приезда. |
Strength, stability, security, prosperity. |
Сила, стабильность, безопасность, процветание. |
Experience, security, stability, prosperity. |
Опыт, безопасность, стабильность, процветание. |
Thanks to this, all security will be focused on the King. |
Благодаря этому вся безопасность будет сосредоточена на Короле. |
For years, the security in this department has been watertight, fella. |
Годами, безопасность в этом отделе была водонепроницаемой. |
Armed groups also seek to win the population over by offering something that the state is not providing: safety and security. |
Вооружённые группы также стремятся заручиться поддержкой населения, предлагая то, чего не даёт государство, - безопасность и защиту. |
They're always taking it away for security sweeps. |
Они всегда забирали его для проверки на безопасность. |
I'm afraid that since the fall of the Obsidian Order Cardassian security isn't what it used to be. |
Боюсь, с падением Обсидианового Ордена безопасность Кардассии охраняется не так, как прежде. |
We can finally ensure the security of a more permanent Tok'ra base. |
Наконец, мы можем гарантировать безопасность более постоянной базы ТокРа. |
The Knight Commander has assured me the Templers can handle Chantry security. |
Рыцарь-Командор заверил меня, что храмовники сумеют обеспечить безопасность. |
We're bringing Sergeant Nozowitz in for questioning, and we'll get you some security. |
Мы вызываем сержанта Нозовица на допрос и обеспечим тебе некоторую безопасность. |
Chen's digital security is-is beyond top-notch. |
Компьютерная безопасность Чена выше всяких похвал. |
But things have developed that'll ensure security. |
Но возникли условия, которые гарантируют нашу безопасность. |
That is still the waterfront of effective policies: aid, trade, security, governments. |
До сих пор основы эффективной политики - финансовая помощь, торговля, безопасность, правительства. |
And a minimum security detail, a fence for the cars... |
Нужно обеспечить безопасность, установить барьеры для машин... |
The IAO controls core security for the entire Internet. |
ОИА контролирует основную безопасность всего Интернет пространства. |
Freedom, security, stability, jobs. |
Свобода, безопасность, стабильность, работа. |
General, from here on the security of the queen is in your hands. |
Генерал, с настоящего момента безопасность королевы в ваших руках. |