Английский - русский
Перевод слова Security
Вариант перевода Безопасность

Примеры в контексте "Security - Безопасность"

Примеры: Security - Безопасность
Suddenly, the security of Germany's own territory is at stake again. Вдруг, безопасность собственной территории Германии снова находится под угрозой.
It is clear that the NPT and the CTBT have reinforced nuclear security. Очевидно, что ДНЯО и ДВЗЯИ укрепили ядерную безопасность.
The Obama alternative was supposed to be collective global security sustained by multilateral structures. Считалось, что альтернативой для Обамы станет коллективная глобальная безопасность, поддерживаемая многосторонними структурами.
All this security makes you wonder what the Company's hiding. Вся это безопасность... интересно что прячет Компания.
In any case, security guaranteed by military power will continue to be an American concern. В любом случае, безопасность, гарантированная военной силой, будет оставаться предметом забот Америки.
Their objectives - prosperity and human security - are our own. Их цели - процветание и безопасность человека - совпадают с нашими.
Two thousand European Union officials run the country, and 16,000 NATO troops guard its security. Две тысячи должностных лиц Европейского Союза управляют страной, и 16 тысяч военнослужащих НАТО охраняют ее безопасность.
But there is little reason to believe that this proposed bureaucratic monster will provide better security than the existing FSB and MVD forces. Но мало оснований полагать, что этот предлагаемый бюрократический монстр обеспечит лучшую безопасность, чем существующие силы ФСБ и МВД.
Instead, each businessman makes his own deals with the Kremlin to gain relative security. Вместо этого, каждый бизнесмен заключает собственные сделки с Кремлем, чтобы обеспечить себе относительную безопасность.
Yet, having enjoyed a huge subsidy from Moscow, Kadyrov has rebuilt Grozny and provided it with some security. Однако, получив огромные субсидии из Москвы, Кадыров отстроил Грозный и обеспечил в нём некоторую безопасность.
President George W. Bush's response to the attacks compromised America's basic principles, undermined its economy, and weakened its security. Ответ президента Джорджа Буша-младшего на эти атаки поставил под угрозу основные принципы Америки, подорвав ее экономику и ослабив ее безопасность.
In the end, security and cultural populism trumped economic populism. В конечном счете, безопасность и культурный популизм оказались сильнее экономического популизма.
So far, security and law enforcement have been utterly inadequate to deal with past abuses. Пока еще безопасность и наблюдение за соблюдением закона были крайне неадекватными, имея дело со злоупотреблениями, совершенными в прошлом.
To ensure the safety and security of our citizens, we must fight terrorism, trafficking in human beings and international crime. Для того чтобы гарантировать безопасность и защиту наших граждан, мы должны бороться с терроризмом, торговлей людьми и международной преступностью.
China seeks not only to secure its energy supplies, but to achieve broader security goals. Китай стремится не только обеспечить безопасность поставок энергоносителей, но и достичь более широких целей безопасности.
In the 1930's, both France and Germany used this kind of technique as a way to bolster their own security. В 30-х годах ХХ века и Франция и Германия использовали данную технику как способ поддержать свою собственную безопасность.
Fear generates a demand for more security that is in the end paralyzing. Страх порождает спрос на безопасность, которая в итоге может парализовать экономику.
Instead of adding resources to European security, it now seems that EDI will reduce them. Вместо того, чтобы увеличивать ресурсы, отводимые на Европейскую безопасность, сейчас, кажется, ЕОИ, собирается их сокращать.
Having succeeded in integrating the West through prosperity and security following WWII, America must begin to craft a new global leadership structure. Добившись успеха в интеграции на Западе через процветание и безопасность после второй мировой войны, Америка должна начать работу над новой глобальной структурой лидерства.
It is a state for a Hobbesian world in which security is the highest value. Это государство для мира Хоббсона, в котором безопасность является самой высокой ценностью.
But even if his program succeeds, it will not do much to increase America's energy security. Но даже если его программа принесет успех, ей не удастся значительно повысить энергетическую безопасность Америки.
But travelers' recent experiences in the US should give security officials elsewhere good reason to avoid implementing similar policies. Но недавний опыт путешественников в США должен дать должностным лицам, обеспечивающим безопасность, достаточно оснований, чтобы избежать реализации аналогичной политики.
Energy security, climate change, the rise of China, and the revival of Russia are among the many issues that require effective responses. Энергетическая безопасность, изменение климата, подъем Китая и возрождение России - среди многочисленных вопросов, которые требуют эффективных ответов.
Our energy security is in our own hands, not Russia's. Наша энергетическая безопасность - в наших собственных руках, а не в руках России.
Instead, individuals should rely on their own assets to provide them with financial security in retirement or in case of serious illness. Вместо этого люди должны будут полагаться на свои собственные сбережения, чтобы обеспечить свою финансовую безопасность при выходе на пенсию или в случае серьёзной болезни.