| Not the same, but never mind. | Не то же самое, ну да Вог с ним. |
| Imagine if I asked you the same question. | Представь, если бы я спросила то же самое. |
| Always the same, always on the defensive. | Вечно одно и то же, всегда как еж с иголками. |
| For thousands of years, it's been the same with the Antichrist. | Тысячелетиями то же самое присходило и с Антихристом. |
| Don't worry, the same happens to me. | Успокойся, со мной было то же самое. |
| Absence of evidence isn't the same as evidence of absence. | Отсутствие доказательства это не то же самое, что доказательство отсутствия. |
| Then it is the same as religion. | Тогда это то же самое, что и религия. |
| I would have done the same. | Я бы сделал то же самое. |
| He said the same about you. | О тебе он говорил то же самое. |
| Montcourt tried to tell me the same. | Монкур сказал мне то же самое. |
| No, I must have the same condition Iko had. | Нет, у меня то же состояние, что было у Айко. |
| And every other flight that landed in Honolulu around the same time. | И со всех других рейсов, приземлившихся в Гонолулу примерно в то же время. |
| You're still wearing the same coat. | Пальто у тебя все то же. |
| You think the enemy feels the same? | Ты думаешь, что враг чувствует то же самое? |
| Well, you lost your daughter at the same time. | И в то же время ты потеряла свою дочь. |
| I doubt very much your constituents could say the same about you. | Сильно сомневаюсь, что ваши избиратели могу сказать о вас то же самое. |
| Stuck to the same old story. | Он сказал то же, что и в прошлый раз. |
| Sometimes... they're the same case. | Иногда это одно и то же дело. |
| Well, maybe I feel the same way. | Может, я чувствую то же самое. |
| I can say the same for you. | Могу сказать то же самое и о тебе. |
| Joe said the same about Aditya's voice | Джо говорил то же самое про голос Адитьи. |
| I doubt these agents' families will feel the same way. | Сомневаюсь, что семьи этих агентов будут чувствовать то же самое. |
| And at the same time, a little concerned. | И в то же время немного обеспокоен. |
| You should do the same with Oscar. | И тебе сейчас нужно сделать то же самое. |
| Well, my family were the same. | То же самое и у меня в семье. |