| At the same time he continued working on ophthalmologic anatomy and optics. | В то же время он продолжал работать над офтальмологической анатомией и оптикой. | 
| However, this does not mean every vertex has the same number of surrounding faces. | Однако это не означает что у каждой вершины одно и то же количество окружающих граней. | 
| At the same time, it largely quelled the Admiralty's appetite for Arctic exploration. | Однако в то же время произошедшее в значительной степени снизило заинтересованность Адмиралтейства в освоении Арктики. | 
| It should be emphasised that transliteration is not the same as transcription. | Важно помнить, что транслитерация и транскрипция не одно и то же. | 
| However, suppose the variable was removed and two processes computed the same Number. | Однако, допустим, что мы убрали этот массив, и два потока вычислили одно и то же значение Number. | 
| At the same time, Fumio arrives from Japan as requested by Fujita, to eliminate Chen. | В то же время Фумио приезжает из Японии по просьбе Фудзиты, чтобы избавиться от Чжэня. | 
| At the same time she completed journalism courses under the Press department of Fergana Region. | В то же время она окончила двухгодичные курсы журналистики при управлении прессы Ферганской области. | 
| Algernon would make the same remark in The Importance of Being Earnest. | Алджернона сделает то же самое замечание в «Как важно быть серьезным». | 
| At the same time, he repeatedly denied hard-liners' accusations that he sought the establishment of an Islamic government in Tajikistan. | В то же время он неоднократно отрицал обвинения в том, что он добивается создания исламского государства в Таджикистане. | 
| At the same time, Bruce stumbles upon Charlie at the crime scene. | В то же время полицейский Брюс наталкивается на Чарли на месте преступления. | 
| I still feel the same way today. | Сегодня я по-прежнему чувствую то же самое». | 
| 'The sentries on the other side did the same. | Часовые на другой стороне сделал то же самое. | 
| At the same time, the Germans started dropping propaganda leaflets calling upon the Italians to surrender. | В то же время немцы начали разбрасывать листовки, призывая итальянцев капитулировать. | 
| At the same time, McDougal's battalion was to attack across the sand spit. | В то же самое время батальон Макдугала должен был атаковать по песчаной косе. | 
| At the same time the S-II stage design began to take shape. | В то же самое время начал принимать форму проект ступени S-II. | 
| At the same time, Oka's troops approached the Lunga perimeter from the west. | В то же самое время солдаты Оки подошли к периметру Лунга с запада. | 
| At the same time, the functional model overcomes the limitations of both the relational database model and classical spreadsheets. | В то же время функциональная модель преодолевает ограничения как модели реляционной базы данных, так и классических электронных таблиц. | 
| At the same time in Germany there were similar developments. | В то же время в Германии были аналогичные события. | 
| At the same time he participated in summer courses in English culture and literature at Cambridge University. | В то же время он принимал участие в летних курсах английской культуры и литературы Кембриджского университета. | 
| At the same time, our people grumbled for more nylons and washing machines. | В то же самое время, наши люди требовали все больше колготок и стиральных машин. | 
| Around the same time, he announced his eighth studio album Globalization, which was released on November 24, 2014. | Примерно в то же время, он объявил восьмой студийный альбом Globalization, который был выпущен 24 ноября 2014 года. | 
| It's the same as poor Ted Hughes. | То же самое, что и с бедным Тед Хьюджом. | 
| Well, the Americans did the same by using Wagner in their helicopters. | Ну, американцы делали то же самое с помощью Вагнера в своих вертолетах. | 
| Never do the same move more than twice. | Никогда не повторяй то же движение более двух раз. | 
| Then do the same for the Extra sounds. | Затем сделать то же самое для дополнительных звуков. |