Английский - русский
Перевод слова Same
Вариант перевода То же

Примеры в контексте "Same - То же"

Примеры: Same - То же
He wrote the same poem for my sweet sixteen. Он и на моё шестнадцатилетие то же написал.
But never at the same time. Но не в одно и то же время.
You see, it's always the same. Видишь, всегда одно и то же.
For me it would do the same. Для меня он сделал бы то же.
I'm sure your father will do the same for my boys. Уверен, что твой отец сделал бы то же для моих ребят.
Of course, you'd all do the same for me. Уверен, вы бы сделали для меня то же.
The same phenomenon also occurred during... То же самое случилось, когда...
All three networks - the same show. Все три вещательные сети - одно и то же шоу.
I'll do the same to her. Сделаю с ней то же самое.
Just makes me wonder if maybe he feels the same way. Это заставило меня задуматься, не начал ли он чувствовать то же самое.
But at the same time, it cannot come between Ethan and I. Но в то же время, это не должно встать между мной и Итаном.
Jack, this is not the same. Джек, это не то же самое.
Well, the Brennans have planned the same job. Так вот, Бреннан планирует то же самое.
I'd like you to do the same. И я бы хотел, чтобы ты сделал то же самое.
Bread is the same word in Polish and Russian Хлеб - то же слово на польском и русском языках.
It is the same in my country. То же самое в моей стране.
Seeing is not the same as knowing. Видеть - не то же самое, что и знать.
We should probably think about doing the same. Нам, наверное, нужно сделать то же самое.
His children will have to do the same. Его детям придется сделать то же самое.
But mayor Adams made the same promise years ago. Но мэр Адамс обещал то же самое много лет назад.
She comes through here at the same time every day. Каждый день проходит здесь в одно и то же время.
The same goes for these particle accelerators, the trilithium ore samples, the keg of Hazari ale. То же самое с этими ускорителями частиц, образцами трилитиумной руды, бочонком хазарского эля.
Lady does the same gig every night. Да. Одно и то же каждую ночь.
For once, Jane, what fun is there in always doing the same things. И всё-таки, Джейн, что весёлого в том, чтобы всё время делать одно и то же.
Is that the same as toxaemia? Это то же самое, что токсемия?