Английский - русский
Перевод слова Report
Вариант перевода Доклад

Примеры в контексте "Report - Доклад"

Примеры: Report - Доклад
The present report consequently references the work of IEO. Настоящий доклад последовательно рассматривает работу НУВО.
This report marks the Director of the Ethics Office's first full year of service since assuming duties in June 2012. Настоящий доклад охватывает первый полный год после вступления директора в должность в июне 2012 года.
The report is accompanied by responses from the UNDP management and the Independent Evaluation Office. Доклад сопровождается ответами руководства ПРООН и Отдела независимой оценки.
UNFPA welcomes the report and supports most of its conclusions. ЮНФПА приветствует этот доклад и поддерживает большинство содержащихся в нем выводов.
In addition, a comprehensive management response to this report is available separately on the UNFPA website. Кроме того, всеобъемлющие ответы руководства на настоящий доклад, изданные отдельным документом, размещены на веб-сайте ЮНФПА.
The Evaluation Office will publish the report in May 2014. Управление оценки опубликует доклад в мае 2014 года.
Each evaluation report is presented with its management response and is accompanied by an evaluation quality assessment. Каждый доклад об оценке представляется с информацией о принимаемых руководством мерах реагирования и сопровождается анализом качества оценки.
An expanded executable project report for S-3 has been carefully consolidated for easy and acceptable access to Corporate Social Responsibility. Для обеспечения простого и приемлемого обращения к корпоративной социальной ответственности тщательно обобщен расширенный доклад по исполняемому проекту С-З.
The report may be considered by partners as a mechanism to review progress made by the partnership, including by UNODC. Этот доклад может рассматриваться партнерами как механизм обзора прогресса, достигнутого в рамках партнерства, в том числе УНП ООН.
The report and manual were published in June 2014 and made available on the International Money Laundering Information Network (IMoLIN) website. Этот доклад и руководство были опубликованы в июне 2014 года и размещены на веб-сайте Международной информационной сети по проблеме отмывания денежных средств (ИМоЛИН).
The Commission may wish to review the present report and comment on the overall performance of ESCAP and its eight subprogrammes. Комиссии предлагается рассмотреть настоящий доклад и высказать замечания относительно работы ЭСКАТО в целом и результатов осуществления ее восьми подпрограмм.
The Panel published its first report in May 2013. Свой первый доклад Группа опубликовала в мае 2013 года.
Therefore, this report should be read in conjunction with the past four consecutive periodic reports. Поэтому настоящий доклад следует рассматривать в увязке с четырьмя очередными периодическими докладами, которые были представлены ранее.
Forensic medicine report, Ignace Deen Hospital, 2012 Доклад отделения судебной медицины больницы им. Игнаса Дина, 2012 год.
The Council Conclusions are accompanied by the comparative report Review of implementation of Beijing Platform for Action in the EU Member States. К заключениям Совета прилагается компаративный доклад Обзор осуществления Пекинской платформы действий в государствах - членах ЕС.
The government is preparing a response to this report. Правительство занимается подготовкой документа в ответ на представленный доклад.
The reviewed report was submitted to SINACC and got its approval for final submission to Cabinet. Пересмотренный доклад был направлен на рассмотрение НККСО и получил его одобрение для окончательного представления Кабинету министров.
The report has been reviewed by the Committee for Gender Equality and has been the subject of an interdepartmental review procedure. Доклад был рассмотрен Комитетом по вопросам гендерного равенства, а также прошел процедуру межведомственной проверки.
The report was adopted by the Government of the Republic of Slovenia on 9 January 2014 and submitted for consideration to the Parliamentary Assembly. Доклад был утвержден правительством Республики Словения 9 января 2014 года и представлен на рассмотрение Парламентской ассамблее.
In that context, it was highlighted that the report had not been considered nor acted upon by the General Assembly. В этом контексте было особо отмечено, что Генеральная Ассамблея не рассматривала этот доклад и не принимала по нему решений.
A report sets out the main lines of a plan to support the retrofitting of ESATs. Подготовлен доклад, в котором сформулированы основные направления плана содействия модернизации УСТП.
See the UK 31st report under the ESC. ЗЗ. См. 31-й доклад СК по ЕСХ.
The UK Government has published its report into the reasons for the shortfall. Правительством СК был опубликован доклад о причинах такого отставания.
The Commission submitted its final report in December 2012, which also considered economic, social and cultural rights. В декабре 2012 года Комиссия представила свой итоговый доклад, в котором наряду с другими рассматриваются экономические, социальные и культурные права.
The Cabinet meets approximately every three to four months (see the State party report). ГДРИ проводит свои заседания приблизительно каждые три-четыре месяца (см. расширенный доклад Гватемалы).