| General Rose seems to have confirmed our Government's report himself. | Генерал Роуз, судя по всему, и сам подтвердил сообщение нашего правительства. |
| The Newsweek report was illustrated by three photos. | Это сообщение в «Ньюсвик» было проиллюстрировано тремя фотографиями. |
| The IDF denied the report in Al-Quds. | ИДФ в газете "Аль-Оудс" опровергли это сообщение. |
| The following report supplements the registration data on United States of America space launches as at 30 June 2013. | Приводимое ниже сообщение дополняет регистрационные данные о запусках Соединенными Штатами космических объектов по состоянию на 30 июня 2013 года. |
| A police officer is obliged to receive the report. | Сотрудник полиции обязан принять такое сообщение. |
| The report is analysed to determine the likely host of the material and sent to the relevant authorities of the country concerned. | Затем это сообщение анализируется на предмет установления вероятного хостинга незаконных материалов и пересылается компетентным властям соответствующей страны. |
| I have something of the utmost urgency to report. | У меня для вас крайне важное сообщение. |
| We got a report that there may, in fact, be uninfected survivors. | Мы получили сообщение, которые там могут быть незараженные живые. |
| I also got a report your ankle bracelet went off. | Также я получил сообщение, что твой браслет выключен. |
| I heard a report that a hospital and a school collapsed. | Я слышал сообщение, что госпитали и школы переполнены. |
| I'll make an official report and things like that. | Я сделаю официальное сообщение относительно сложившейся ситуации. |
| We got a report about a fleeing suspect and gunfire. | Мы получили сообщение, что преступник спасется бегством и открыл огонь. |
| I've had your half-term report, Ronnie. | У меня было твоё сообщение раньше, Ронни. |
| I have an urgent report from the provost marshal. | У меня срочное сообщение из арестантского отделения. |
| Team one, we just got a report. | Команда один, у нас сообщение. |
| Dr Carter, there's another report. | Доктор Картер, есть еще сообщение. |
| Well, they got that report you tried to send out. | Они перехватили сообщение, которое ты пыталась отослать. |
| It should be the responsibility of the skipper to report the required data (table 5.2.3). | (З) Ответственность за сообщение необходимых данных должна возлагаться на судоводителя (таблица 5.2.3). |
| This report was denied at the time by the Assistant Secretary of State of the United States, Roger Noriega. | Это сообщение было в свою очередь отвергнуто заместителем Государственного секретаря Соединенных Штатов Роджером Норьега. |
| The Advisory Group took note of the report. | Консультативная группа приняла к сведению его сообщение. |
| The Commission heard a report about the history, growth and features of the Moot. | Комиссия заслушала сообщение об истории, развитии и характерных особенностях учебных разбирательств. |
| The name and position of the official drawing up the report should also be reported. | Также указываются фамилия и должность официального лица, подготовившего сообщение. |
| An oral report was presented on the internship programme in the Commission's secretariat. | Было сделано устное сообщение о программе стажировок в секретариате Комиссии. |
| By mid-August, Sector South had issued a similar report. | К середине августа аналогичное сообщение передал персонал южного сектора. |
| In such cases, the authentication dialog along with an error report is opened automatically. | В таких случаях автоматически появится диалог аутентификации и сообщение об ошибке. |