Английский - русский
Перевод слова Report
Вариант перевода Доклад

Примеры в контексте "Report - Доклад"

Примеры: Report - Доклад
The committee's report was published in November 2002. Доклад комитета был опубликован в ноябре 2002 года.
This report is the estimation and proposals of a special committee that was appointed in 1995 to study the changes in women's health. Этот доклад содержит оценки и предложения специального комитета, который был назначен в 1995 году для изучения изменений в состоянии здоровья женщин.
The report contained no suggestions on measures to be taken to improve the status of rural women. Доклад не содержал никаких предложений о мерах, которые необходимо принять для улучшения положения сельских женщин.
10.17 The report "Co-Education and Gender Equality" was published by the Economic and Social Research Institute in 1996. 10.17 В 1996 году Институт социально-экономических исследований опубликовал доклад "Совместное обучение и гендерное равенство".
A report containing the output from these discussions will be produced and will be used to inform the IFA leadership. Доклад об итогах этих дискуссий будет представлен руководству Ирландской ассоциации фермеров.
The report does, however, provide some encouragement. Однако доклад вселяет в нас и некоторую надежду.
The report is encouraging in that it records significant progress towards implementation of resolution 1325. Этот доклад обнадеживает, поскольку в нем отражен значительный прогресс в осуществлении резолюции 1325.
My delegation has studied the Secretary-General's report with keen interest and wishes to make the following comments. Моя делегация с огромным интересом изучила доклад Генерального секретаря и хотела бы высказать следующие соображения.
This report provides a clear picture of the multidimensional and multilevel nature of the challenge of small arms today. Этот доклад дает четкую картину многостороннего и многопланового характера проблемы стрелкового оружия сегодня.
Finally, we have asked repeatedly for a more analytical annual report. И наконец, мы неоднократно просили, чтобы ежегодный доклад содержал более глубокий анализ.
Similarly, there was a woman member in the team that presented the CEDAW Initial report in June 1999. Также одна женщина была членом группы, представлявшей первоначальный доклад в рамках КЛДЖ в июне 1999 года.
She hoped to see more coverage of those areas in the next report. Она надеется, что следующий доклад будет содержать больше информации по этим вопросам.
We hope that the report requested in the draft resolution will meet this need. Мы надеемся, что доклад, запрашиваемый в проекте резолюции, будет отвечать этому требованию.
The next report would benefit from more detailed assessment of the impact of relevant policies, with additional gender-disaggregated data. В следующий доклад необходимо включить более подробную оценку воздействия соответствующих стратегий, а также дополнительные данные с разбивкой по признаку пола.
A descriptive report was not sufficient because the Committee needed to understand why the status of women was so stagnant. Описательный доклад является недостаточным, поскольку Комитету необходимо понять, почему положение женщин является таким стагнирующим.
As the report speaks for itself, I will limit myself to highlighting the key points. Поскольку доклад говорит сам за себя, я ограничусь тем, что выделю лишь его основные положения.
The previous report included information about the proposals for and consultation on change. Предыдущий доклад включал информацию о предлагаемых изменениях и рекомендации относительно таких изменений.
The report was prepared on the basis of evaluations contained in the preliminary implementation assessments. Этот доклад был подготовлен по результатам предварительных оценок осуществления.
As compared to part I, the present report pertains exclusively to oversight of the peace operations of the Organization. В отличие от части I настоящий доклад касается исключительно надзора за миротворческой деятельностью Организации.
All the countries have issued at least one state-of-the-environment report in electronic form. Все страны имеют хотя бы один электронный доклад о состоянии окружающей среды.
The present report is a summary of nine stakeholders' submissions to the universal periodic review. Настоящий доклад представляет собой резюме материалов1, направленных девятью заинтересованными сторонами в рамках универсального периодического обзора.
However, a consolidated report combining the ninth to thirteenth periodic reports was submitted to the Committee for consideration in 1997. Тем не менее в 1997 году на рассмотрение Комитета поступил сводный доклад, объединивший девятый - тринадцатый доклады.
In 1998, the fourteenth periodic report was submitted to the Committee. В 1998 году Комитет получил четырнадцатый доклад.
The Commission has been in existence for just over a year, and is all set to publish its first annual report. Комиссия существует чуть более одного года и уже готова опубликовать свой первый ежегодный доклад.
Such an assessment should be included in the annual report prepared by the Council and submitted to the General Assembly. Такой анализ следует включать в ежегодно подготавливаемый Советом Безопасности доклад для представления Генеральной Ассамблее.