Английский - русский
Перевод слова Report
Вариант перевода Доклад

Примеры в контексте "Report - Доклад"

Примеры: Report - Доклад
The Board also requested a follow-up report in 2012. Правление также просило представить в 2012 году доклад о последующей деятельности.
Norway refers to its report submitted in 2005. Норвегия ссылается на свой доклад, представленный в 2005 году.
Delegations welcomed the report and expressed their overall approval of its conclusions. Делегации приветствовали доклад и заявили, что они в целом одобряют содержащиеся в нем выводы.
The report provides a partial picture of Strategy implementation to date. Настоящий доклад позволяет получить частичное представление о полученных к настоящему времени результатах осуществления Стратегии.
That report can serve two purposes as regards follow-up. Что касается последующей деятельности, то этот доклад может служить двум целям.
This report complements it with activities and information in 2007. Настоящий доклад дополняет его информацией о деятельности, осуществленной в 2007 году.
The recommendations of the report pointed to action by both sides. Группа подготовила доклад с рекомендациями, в которых предлагались практические меры для обеих сторон.
1 audit with final report issued: UNOPS Africa Office. 1 ревизия, по результатам которой был издан окончательный доклад: Отделение ЮНОПС в Африке.
Turning to the economy, this report is very timely. В том, что касается экономики, этот доклад является весьма своевременным.
It also welcomed the Secretary-General's report outlining the initial logistical support package. Страна также приветствует доклад Генерального секретаря, в котором содержится краткое содержание первоначального пакета мер материально-технической поддержки.
The report contains a new section that looks at preliminary 2008 contribution and expenditure data. В этот доклад включен новый раздел, в котором рассматриваются предварительные данные о взносах и расходах за 2008 год.
However, the report is not finalized at present. Однако по состоянию на сегодняшний день доклад еще находится на стадии подготовки.
The report contains five sections summarized below. Доклад состоит из пяти разделов, резюме которых приводится ниже.
This report is structured according to these challenges. В структурном отношении данный доклад выстроен с учетом этого вызова.
The meeting report is available as a WHO document at. Доклад о работе совещания размещен в качестве документа ВОЗ по следующему адресу: .
More importantly, the report is also practical. Еще более важно то, что доклад также носит практический характер.
This report reveals that the Tribunal is in a difficult phase. Настоящий доклад свидетельствует о том, что в настоящее время Трибунал находится на сложном этапе.
The Committee is still sitting and the final report is awaited. Комитет по-прежнему проводит свои заседания, и в ближайшем будущем ожидается его окончательный доклад.
This report complies with that decision. Настоящий доклад представлен в соответствии с этим решением.
Its report is due in September 2009. Доклад этой миссии должен появиться в сентябре 2009 года.
The report will provide recommendations for future programming in the region. В этот доклад будут включены рекомендации, касающиеся осуществления будущих программ в этом районе.
The report could include questions and answers sections and practical experiences to facilitate understanding. Доклад мог бы содержать разделы с вопросами и ответами и отражать практический опыт с целью облегчения понимания.
The report includes information on emerging policy issues and responses to those issues. Доклад включает информацию о новых политических вопросах и предлагаемых ответных мерах в связи с этими вопросами.
Perhaps the JIU annual report should take a longer-range view when indicating rates. Возможно, когда речь идет о показателях, ежегодный доклад ОИГ должен охватывать более продолжительные периоды.
Thailand thanked for the well-prepared report and the candour of the presentation. Делегация Таиланда выразила признательность за хорошо подготовленный доклад и то, как он был представлен.