Английский - русский
Перевод слова Report
Вариант перевода Доклад

Примеры в контексте "Report - Доклад"

Примеры: Report - Доклад
The compilation report has two main substantive parts. Данный сводный доклад состоит из двух основных частей.
The experiences contained within the present summary report are presented in two sections. Настоящий доклад, посвященный описанию накопленного опыта, разбит на два раздела.
The report was endorsed at that meeting. Доклад был одобрен на этой сессии.
The Government has never published the Commission's report. Доклад Комиссии никогда не был опубликован правительством.
The case was also among those investigated by the Udalagama Commission in 2007/08, although its report has never been published. Это дело также расследовалось комиссией Удалагамы в 2007/08 годах, хотя ее доклад никогда не был опубликован.
On 1 October 2013, OHCHR and UNSMIL issued a joint report describing the treatment of detainees in Libya. 1 октября 2013 года УВКПЧ и МООНПЛ выпустили совместный доклад с описанием обращения с задержанными в Ливии.
This report is the second of two consecutive studies by the Special Rapporteur on historical and memorial narratives in divided and post-conflict societies. Настоящий доклад является вторым из двух проводимых один за другим исследований Специального докладчика, посвященных трактовкам исторических и памятных событий в переживающих раскол обществах на послеконфликтном этапе своего развития.
The report does not attempt to be exhaustive in covering all possible types of impact of illicit funds. Доклад не претендует на всеобъемлющий охват всех возможных видов незаконных финансовых потоков.
Following the receipt of written responses, a special committee composed of representatives of relevant institutions and organizations reviewed performances and prepared the present report. После получения письменных ответов специальный комитет в составе представителей соответствующих учреждений и органов рассмотрел результаты работы и подготовил настоящий доклад.
Madagascar presented its initial report in 2010. Мадагаскар представил свой первоначальный доклад в 2010 году.
In November 2014, Slovenia will present its 2nd periodic report under the ICESCR. В ноябре 2014 года Словения представит свой второй периодический доклад согласно МПЭСКП.
CRC invited Guinea-Bissau to submit its report under OP-CRC-SC, which was due in 2012. КПР предложил Гвинее-Бисау представить свой доклад об осуществлении ФП-КПР-ТД, который задерживается с 2012 года.
This report is the outcome of broad consultations between various organs in and outside government. Настоящий доклад является результатом широких консультаций между различными органами в рамках правительства и вне этих рамок.
The report had not been debated in Parliament and its recommendations were yet to be implemented. Этот доклад не обсуждался в парламенте, а его рекомендации еще предстоит выполнить.
The Working Group agreed to address these matters in order to report back to the Commission on the same. Рабочая группа решила рассмотреть эти вопросы, с тем чтобы представить Комиссии соответствующий доклад.
However, the report has not been implemented despite the clear framework for its implementation. Однако доклад не был реализован, несмотря на четкую структуру для его реализации.
AI, JS4 and JS6 recommended publicising the TJRC report; implementing all its recommendations; and putting in place an implementation framework. МА, СП-4 и СП-6 рекомендовали пропагандировать доклад КИСП; реализовать все его рекомендации; и создать реализационную структуру.
This national report was prepared in accordance with the general guidelines set out by the United Nations Human Rights Council in its decision 17/119. Настоящий национальный доклад подготовлен в соответствии с общими руководящими принципами, изложенными Советом ООН по правам человека в резолюции 17/119.
Government's endorsement was then sought before submission of the report. Затем, прежде чем представлять доклад, было запрошено одобрение правительства.
A periodic report is being compiled by the Gender Technical Committee under the coordination of the Ministry of Gender and Youth, Sports and Recreation. Технический комитет по гендерному равенству готовит периодический доклад под руководством Министерства гендерного равенства, молодежи, спорта и отдыха.
This coordinator's final report, which was submitted to the Government on 27 June 2014, contained some 50 recommendations. Окончательный доклад координатора, который был представлен правительству 27 июня 2014 года, содержал 50 рекомендаций.
This interim report has currently been referred for consideration to the relevant bodies. Промежуточный доклад в настоящее время был представлен на рассмотрение соответствующим органам.
The experts would issue a final report, aiming to establish a genetic profile in order to identify the victims. Эксперты подготовят окончательный доклад в целях определения генетических данных и последующей идентификации жертв.
It had produced various special reports on development issues in the past and an upcoming report was entitled "Space for Global Health". По итогам состоявшихся ранее совещаний было подготовлено несколько специальных докладов, посвященных вопросам развития, а следующий доклад, который готовится к выпуску, будет озаглавлен "Освоение космического пространства в интересах обеспечения здоровья населения мира".
The report also provided an update on the project financing. З. Доклад также содержит обновленную информацию о финансировании проекта.