Английский - русский
Перевод слова Report
Вариант перевода Доклад

Примеры в контексте "Report - Доклад"

Примеры: Report - Доклад
They stated that at the conclusion of the work of the Joint Committee, a final report would be submitted to the Lebanese Council of Ministers. В ответе указывалось, что по завершении работы этого объединенного комитета окончательный доклад будет представлен совету министров Ливана.
A separate joint report is being submitted to the Commission on Human Rights on this issue. Поэтому вопросу Комиссии по правам человека будет представлен отдельный совместный доклад.
CERD should use that fact to increase the pressure on the State party to submit a report. КЛРД следует использовать этот факт для усиления давления на государство-участник, с тем чтобы оно представило доклад.
Zambia's sixteenth periodic report had been distributed to all stakeholders. Шестнадцатый периодический доклад Замбии был направлен всем заинтересованным сторонам.
This progress report expands on the findings of the preliminary study. Настоящий доклад о проделанной работе развивает выводы, сформулированные в предварительном исследовании.
The report, while short, contained substantive information. Доклад, хотя и краткий, содержит основополагающую информацию.
Therefore, this report will concentrate exclusively on coordination. Поэтому настоящий доклад почти полностью посвящен вопросам координации.
This report will be distributed to participants and be made available on the web site for the meeting: . Этот доклад будет распространен среди участников и размещен на веб-сайте совещания: .
The Commission took note of the report, approving the recommendation of the Committee, and requested the secretariat to proceed accordingly. Комиссия приняла к сведению доклад, одобрив рекомендации Комитета, и просила Секретариат принять надлежащие дальнейшие меры.
The consultants have produced a report with a number of recommendations to address the current gender issues in the criminal justice system. Консультанты подготовили доклад, содержащий ряд рекомендаций по решению существующих в системе уголовного правосудия гендерных проблем.
1.2.5 The published report with the Concluding Comments was widely circulated to all ministries and major departments for information/action. 1.2.5 Опубликованный доклад вместе с Заключительными замечаниями были направлены во все министерства и основные ведомства и департаменты для сведения или принятия мер.
4.2.3 An annul health report is also being produced by the Ministry of Health since the year 1998. 4.2.3 С 1998 года Министерство здравоохранения выпускает ежегодный доклад о состоянии здоровья населения.
If that injunction is not respected, a special report is sent to the President informing him of the failure to enforce the court decision. Если такое предписание не выполняется, то в адрес президента Республики направляется специальный доклад о неисполнении решения суда.
The Committee praised Namibia for its frank, detailed and well structured report. Комитет с удовлетворением отметил, что доклад Намибии был откровенным, подробным и четко структурированным.
The third report was submitted to the Committee in 2000. Третий доклад был представлен в 2000 году.
The second national report, together with the Government's response, was forwarded to the House of Representatives of the States General in 2003. Второй национальный доклад вместе с заключением правительства был направлен в Палату представителей Генеральных штатов в 2003 году.
The second national report was in two parts, a general and a thematic section. Второй национальный доклад состоял из двух частей: общего и тематического разделов.
The report written by the CEDAW Committee contains 46 recommendations and conclusions. Доклад, подготовленный Комитетом, содержит 46 рекомендаций и заключений.
The AIV published its report in the spring of 2001. КСМД опубликовал свой доклад весной 2001 года.
The House received a second progress report by letter dated 11 December 2001. Палата представителей получила второй доклад о ходе работы в письме от 11 декабря 2001 года.
The report was discussed at many inter-ministerial and civil society fora. Доклад обсуждался на многих межведомственных совещаниях и собраниях гражданского общества.
On 22 December 2004 the report was discussed in the Standing Committee of the Parliament, on Women Issues. 22 декабря 2004 года доклад обсуждался в парламентском Постоянном комитете по проблемам женщин.
On 10 Janaury 2005 the report was again placed before the stakeholders in a national consultation on Beijing + 10 and CEDAW. 10 января 2005 года доклад был снова представлен заинтересованным сторонам на национальном совещании "Пекин + 10 и КЛДЖ".
The report was also submitted to the Prime Minister of Pakistan who approved it April 2005. Доклад был также представлен на рассмотрение премьер-министра Пакистана, который утвердил его в апреле 2005 года.
The country report has not been translated into Urdu or any of the regional languages. Страновой доклад не переведен на урду и региональные языки.