| You can amend your report, doc. | Вы можете внести поправки в свое заключение, док. |
| This medical report has allegedly been ignored by officials. | Как сообщалось, это медицинское заключение не было принято официальными лицами во внимание. |
| Only in May 2002, did the Criminal Prosecution Office decide to investigate the matter and order a medical report. | Лишь в мае 2002 года Управление уголовного преследования постановило расследовать данное дело и запросить медицинское заключение. |
| After reviewing the case, the Korea Fair Trade Commission submitted its examination report summarizing the results of the investigation to the merging parties. | После изучения этого дела корейская Комиссия по добросовестной торговле представила участникам слияния свое экспертное заключение с результатами расследования. |
| A psychologist also prepared a child welfare report, dated 5 April 2011, for the proceedings. | Кроме того, для разбирательства психолог подготовил заключение о состоянии ребенка от 5 апреля 2011 года. |
| She provided a medical report, dated 11 December 2008, which stated that she was depressed and under medication. | Она представила медицинское заключение от 11 декабря 2008 года, согласно которому она находится в состоянии депрессии и проходит медикаментозное лечение. |
| The Government will examine the report and pay due consideration to the recommendations. | Правительство рассматривает это заключение с уделением должного внимания рекомендациям. |
| After the officer submits a report, The court will make its final determination Regarding the question of custody. | После того как инспектор даст заключение, суд сможет принять окончательное решение о предоставлении вам права опеки. |
| Mike pressured me to change the report so he wouldn't get kicked off the team. | Майк надавил на меня изменить заключение, чтобы парня не выкинули из команды. |
| And you want to know which report I would vote for. | И вы хотите узнать, за какое заключение я проголосую. |
| Very simply, the more compromised report protects your husband. | Очень просто - более компромиссное заключение защитит вашего мужа. |
| The more, shall we say, forthcoming report, hurts your husband. | Более, скажем так, ожидаемое заключение навредит вашему мужу. |
| This is a medical report I had done at the Veteran's Hospital last month. | Это медицинское заключение, полученное в Госпитале Ветеранов в прошлом месяце. |
| That report is a work of fiction, the truth is in this box. | Это заключение настоящая повесть, вся правда в этой коробке. |
| Also got a lab report from Albert on the one-armer's syringe. | Также у меня экспертное заключение от Альберта о шприце Однорукого. |
| For you I'll stretch a point and show you Hale's medical report. | Для вас я сделаю исключение и покажу вам медицинское заключение Хейла. |
| Unless your report allows that factory to reopen, none of these workers will get paid. | Если ваше заключение не позволит вновь открыть фабрику, никому из этих рабочих платить не будут. |
| The police want a preliminary report as soon as possible. | Полиция хочет предварительное заключение как можно скорее. |
| I will have my office send a report and my invoice. | Из моего офиса вам пришлют официальное заключение и счет. |
| The doctor must prepare a medical report and must submit it to the director or his or her deputy. | Врач обязан представить управляющему или его заместителю соответствующее медицинское заключение. |
| I can send you my report while you're in the air. | Я могу отправить тебе моё заключение, пока ты будешь в воздухе. |
| Well, he signed the official report, but the body was in bad shape. | Да, он подписал официальное заключение, но тело было в очень плохом состоянии. |
| We can read my medical report and have a good cry. | Мы можем прочитать мое медицинское заключение и вдоволь нарыдаться. |
| Phyllis, I've seen the medical report. | Филлис, я видел медицинское заключение. |
| Finally, the report proposes actions and strategies for improving gender statistics worldwide. | В заключение в докладе предлагаются меры и стратегии для совершенствования статистических данных по гендерной проблематике в общемировом масштабе. |