Английский - русский
Перевод слова Report
Вариант перевода Доклад

Примеры в контексте "Report - Доклад"

Примеры: Report - Доклад
A second task force concluded its report and made recommendations in 2008. В 2008 году подготовила свой доклад и выдвинула рекомендации вторая целевая группа по этой проблеме.
I also thank Ambassador O'Ceallaigh for his report and comments on cluster munitions. Я также хотел бы поблагодарить посла О'Келли за представленный им доклад и комментарии по вопросу о кассетных боеприпасах.
He asked the secretariat when India's next periodic report had been due. Что же касается случая с Индией, то Специальный докладчик просит секретариат уточнить, когда должен быть представлен ее очередной доклад.
A new report is expected in 2008. Ожидается, что новый доклад на эту тему будет представлен в 2008 году.
It is also hoped that the various State bodies will consult this report. Кроме того, настоящий доклад, как ожидается, может быть использован различными государственными учреждениями в справочных целях.
The Secretary-General then issued a comprehensive report in January 2008. Затем, в январе 2008 года, Генеральный секретарь опубликовал всеобъемлющий доклад на эту тему.
The report showed that climate change is occurring more rapidly than previously assumed. Доклад явно указывает на то, что изменение климата происходит более быстрыми темпами, чем первоначально предполагалось.
Over 1,500 companies worldwide now produce a CSR report. В настоящее время доклад КСО готовится 1500 компаниями со всего мира.
Current report includes current information on progress made with implementation process. В настоящий доклад включена текущая информация о прогрессе, достигнутом в процессе выполнения Конвенции.
Concluding report widely circulated among key decision makers. Заключительный доклад получил широкое распространение среди лиц, принимающих ключевые решения.
The Committee therefore encourages the Secretary-General to pursue maximum efforts in this regard and to report thereon in his next progress report. В связи с этим Комитет призывает Генерального секретаря сделать для этого все, что от него зависит, и представить доклад о результатах своих усилий в своем следующем очередном докладе.
As the final report will be a State report, some States establish an inter-ministerial drafting committee that is responsible for the research and drafting. Поскольку окончательным отчетом будет доклад по стране, некоторые государства создают межведомственный редакционный комитет, отвечающий за вопросы исследования и разработки.
Since that report, an implementation report has been received from one more Member State, making the total 55. После публикации этого доклада был получен доклад об осуществлении еще от одного государства-члена, так что их общее число достигло 55.
The present report clearly indicates that conflict has intensified in Darfur since my last report, particularly in Northern Darfur. Настоящий доклад со всей очевидностью свидетельствует о том, что со времени представления моего предыдущего доклада интенсивность конфликта в Дарфуре, особенно в Северном Дарфуре, возросла.
The report builds on research and case studies worldwide, translating the macroeconomic case established by the "Green economy report" series into a viable business case. Этот диалог включал несколько заседаний, посвященных конкретным отраслям, а доклад был основан на исследованиях и конкретных примерах со всего мира и служил цели воплощения макроэкономического обоснования, содержащегося в серии "Доклады о"зеленой" экономике" в обоснование деловой рентабельности.
The Group of Experts was requested to present a mid-term report by 28 June 2014 and a final report before 16 January 2015. Группу экспертов просили представить среднесрочный доклад к 28 июня 2014 года и заключительный доклад до 16 января 2015 года.
One report has been submitted to the Legal Support Office for gross mismanagement, and another report is pending. Управлению правовой поддержки представлен один доклад в связи с грубыми злоупотреблениями руководства, еще один доклад в процессе подготовки.
Following modifications to the preliminary report, Belarus provided "a final EIA report" on 11 February 2011. После внесения изменений в предварительный доклад Беларусь представила 11 февраля 2011 года "окончательный доклад об ОВОС".
Next periodic report: Uzbekistan submitted its next periodic report (fourth) on 5 April 2013. Следующий периодический доклад: Узбекистан представил свой следующий (четвертый) периодический доклад 5 апреля 2013 года.
In August 2006 it submitted the initial report, which was considered a cumulative report (1 through 6). В августе 2006 года оно представило первоначальный доклад, который был рассмотрен как сводный доклад (с первого по шестой).
Most notably, the comprehensive report is confidential to the Committee, and this includes even the recommendation made by the Ombudsperson in the report. Самое примечательное заключается в том, что всеобъемлющий доклад является конфиденциальным для Комитета, и это включает даже рекомендацию, вынесенную Омбудсменом в докладе.
His report is submitted pursuant to Council resolution 25/16, in which the Council requested him to report regularly to the Council and the General Assembly. Его доклад представляется в соответствии с резолюцией 25/16 Совета, в которой Совет просил его регулярно представлять доклады Совету и Генеральной Ассамблее.
The Convention has finalized its report and recommendations on the first two items above and laid the report before the Houses. Собрание окончательно завершило подготовку своего доклада и рекомендаций по первым двум упомянутым выше вопросам и представило этот доклад на рассмотрение обеих палат.
A report in 2010 indicated that there were 12.3 million human slaves around the world (2010 Trafficking in persons report, United States Department of State). В докладе, подготовленном в 2010 году, было указано, что во всем мире рабами являются 12,3 миллиона человек («Доклад 2010 года о торговле людьми», государственный департамент Соединенных Штатов).
Its annual report is appended to this report in line with the accountability system of UNICEF, which was approved by the Executive Board in its decision 2009/8. К настоящему докладу прилагается годовой доклад Комитета в соответствии с требованиями системы подотчетности ЮНИСЕФ, утвержденной Исполнительным советом в его решении 2009/8.