Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода Правда

Примеры в контексте "Really - Правда"

Примеры: Really - Правда
Thank you for everything you've done. I didn't really do anything. Спасибо тебе за все, что ты сделала. я правда ничего не делал.
I really hope you make it to 30. Я правда желаю тебе дойти до 30.
He doesn't think you really will. Он не поверит, что вы правда поступите так.
But the truth is, you don't really know. Но правда в том, что на самом деле вы не знаете.
He's really trying hard to be a better man. Он правда очень старается быть лучше.
I really wanted to believe it. Я правда хотел в это поверить.
I mean, you can really switch the charm on when you want to. Я имею в виду, что ты ведь правда можешь включать обаяние, когда тебе нужно.
I just really don't feel like it. Я правда, совсем не в настроении.
No really, I couldn't. Нет, правда, я сыта.
I'm really sorry everybody had to be involved in this. Я правда сожалею, что всем пришлось в этом участвовать.
She's got me worried, really. Я за неё волнуюсь, правда.
No, it's really okay. Нет, правда, все нормально.
I really love boss, no... Я правда люблю начальника, нет...
I was really determined to wait until Hee Jin returns... Тогда я, правда, решил дождаться Хи-Чжин.
Because I'm really trying to understand here. Потому что я правда пытаюсь вас понять.
I'm really sorry I didn't believe you about all this evil stuff, Coraline. Мне правда жаль, что я не поверил тебе насчет всех этих страшилок, Коралина.
It really is a one of a kind necklace. Кулон и правда единственный в своём роде.
Best thing for him, really. Лучшее, что могло с ним случиться, правда.
I'm not sure you really thinking that reassures me. А я не уверен, что ты и правда думаешь обо мне так, как пытаешься меня уверить.
Are they really father and son? Они что, правда, сын с отцом?
I really don't have time for a relationship. У меня и правда нет времени на отношения.
Listen, I'm really not supposed to... Слушай, мне и правда не положено...
This is actually really good garlic bread. А твой чесночный хлеб и правда очень вкусный.
We really don't have to go to this thing. Нам и правда не обязательно туда идти.
I'm really happy for you. Я правда очень рад за тебя.