I really need to speak with her. |
Мне правда надо поговорить с ней. |
Could also be... we really do have a mole. |
Также может... у нас правда есть крот. |
You've really never done this before? |
У тебя что, правда никогда не было "этого" раньше? |
I really thought she would say it. |
Я правда думал, что она скажет это. |
Schmidt, just listen to me, because you don't belong here, like, really. |
Шмидт, просто послушай меня, потому что тебе здесь не место, правда. |
But I feel it. I really do. |
Но я это чувствую, правда. |
You really gave Vico a run for his money. |
Ты правда был хорошим соперником для Вико. |
No, really, that's not necessary. |
Не стоит, правда, в этом нет необходимости. |
I really thought I was losing him. |
Я правда думала. что теряю его. |
I really don't have time to... |
У меня правда нет времени на... |
I just want you back. I really love you. |
Я просто хочу вернуть тебя.Я правда тебя люблю. |
Son, if casey's really in trouble, then there's nothing to talk about. |
Сынок, если Кейси правда в беде, тогда здесь не о чем говорить. |
Look, Mr Runkle, it's fine, really. |
Послушайте, мистер Ранкл, всё хорошо, правда. |
It's basic instinct, really. |
Это как условный рефлекс, правда. |
I really... I can't see the same hand in both. |
Я правда... не вижу схожести в обоих случаях. |
He's a really good kid. |
Да, он правда хороший парень... |
We-we really got to find my wife. |
Мы-мы и правда должны найти мою жену. |
I mean, I won't do it if it really bothers you. |
В смысле, я не буду репетировать с ним, если это и правда тебя беспокоит. |
And the truth is, I was doing really good. |
Но правда в том, что я чувствовал себя прекрасно. |
I really am sorry I'm so late, Mum. |
Мне правда очень жаль, что я так поздно, мам. |
I really would like you to stop singing. |
Я правда хочу, чтобы вы перестали петь. |
It's just what I believe, really. |
Это то во что я верю, правда. |
I really want you, Peter. |
Я правда тебя хочу, Питер. |
The only reason I'm telling you this... is because I really care about... |
Единственная причина по которой я это говорю это потому что ты мне правда нравишься. |
You two really are made for each other. |
Вы двое и правда рождены друг для друга. |