Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода Правда

Примеры в контексте "Really - Правда"

Примеры: Really - Правда
No offense, but I'm not really in the mood. Без обид, но я правда не в настроении.
This was so nice of you to do this for Samantha, really. Это было очень мило, что вы делаете для Саманты, правда.
There's really no reason we have to review them together. Нам и правда не обязательно разбирать их вместе.
I'm sorry, but we're really not interested. Простите, но мы и правда не заинтересованы.
But I really want to hear about Lucy and Laura. Я, правда, хочу узнать о Люсе и Лоре.
Was it really that long ago? Это, правда, было так давно?
I know better than to try to get you to sleep, but you really should eat something. Знаешь, я не буду заставлять тебя поспать но тебе правда нужно что нибудь съесть.
And I really never should've started this and I'm sorry. И мне, правда, не надо было начинать этого, и я сожалею.
You can wear it anywhere really. Вы сможете надевать его куда-угодно, правда...
I just wanted to see if the world would really change. Я хотел убедиться, что мир, и правда, можно изменить.
No, really, I'm tired. Нет, правда, я устала.
Actually, I'm really glad you're here. Вообще-то, я правда рада, что вы здесь.
I really would like to have a gun. Я бы правда предпочла иметь пистолет.
(whispers) Mom, I really don't want to spend my weekends with your friends. Мам, я правда не хочу проводить выходные с твоими друзьями.
We really had a wonderful time. Мы, правда, замечательно провели время.
I, I really am... almost. Я, я, правда, решилась...
I guess you really do love my mom. Видимо, ты правда любишь мою маму.
I guess my mom was right, you were really upset about Timmy. Видимо, мама была права, ты правда расстроился из-за Тимми.
I really don't want to go back to my wife. Я правда не хочу возвращаться к жене.
You know, you really should try it. Знаете, вам правда стоит попробовать.
Noemie, I'm really happy you're still with us. Ноэми, я правда рада, что ты все еще с нами.
LAUGHTER Terry, I've really to to go. Терри, мне правда нужно идти.
You really do value my nagging above all others. Ты и правда ценишь моё ворчанье больше других.
I'm afraid I really can't discuss... Бэлл: Боюсь, я правда не могу обсуждать...
Thanks, but I'm not hungry, really. Спасибо, но я не голодна, правда.