Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода Правда

Примеры в контексте "Really - Правда"

Примеры: Really - Правда
I'm really very sorry about this. Мне, правда, жаль, что так вышло.
I think I really dodged a bullet there. Я думаю, я здесь правда уклонился от пули.
I really want this win, Phil. Я правда хочу этой победы, Фил.
I want you to have it, really. Я хочу, чтобы она была у тебя, правда.
Listen, Christy, I'm really sorry about how I acted back at the garage. Послушай, Кристи, мне правда жаль, как я отреагировал там, в гараже.
Superlative bass guitarist - the Doctor really knows how to put a band together. Превосходный бас-гитарист. Доктор и правда знает, как собрать группу.
Thank you, I really appreciate it. Спасибо, я правда это ценю.
I mean, you guys should stick with it, really. Вам следует этого придерживаться, правда.
Zack, I really got to go. Зак, мне и правда пора.
So I get the irony and I am really sorry. Так что я понял иронию, и мне правда очень жаль.
I'll be all right, really. Ну правда, со мной все будет в порядке.
Because the world really is beautiful. Мир и, правда, такой красивый.
We've really got to get you to the zoo. Тебя и правда стоит сводить в зоопарк.
It's too bad, really, that I did this to my hand. Это очень плохо, правда, что я сделала это со своей рукой.
I really didn't mean to offend you. Я, правда, не хотела тебя обидеть.
I don't really like the way Mr. Jackson teaches. Мне правда не нравится, как преподаёт мистер Джексон.
It sounds like he really loves you. Выглядит, будто он правда любит тебя.
Listen, I would love to get to know you better, really. Послушай, я бы с радостью узнал тебя получше, правда.
And if I have, I'm sorry, really. Если да, то мне правда жаль.
But what we really need is an M.C. Но кто нам правда нужен, это ведущий.
It's really not good, and I want... Это правда не хорошо, и я хочу...
I'm... really starting to get edgy. Я... и правда сейчас на пределе.
I really thought it would, mate. Я правда так думал, дружище.
I really don't have much time. У меня и правда не слишком много времени.
I'm really tired of your complaining. Я и правда устала от твоих жалоб.