Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода Правда

Примеры в контексте "Really - Правда"

Примеры: Really - Правда
I really don't think so. Нет, правда, лучше не надо.
Kenia, Porter's a really smart guy. Кения, Портер правда умный парень.
Baby, I really don't think you should go. Детка, я правда не думаю, что тебя надо идти.
Mike, I'm impressed, really. Майк, я впечатлён, правда.
Well, okay, that's more... disappointing really. Ладно, ОК, это... разочаровывает, правда.
Did they really make US do that? Они что, правда, заставили нас это сделать?
I know you mean well, I really do. Я знаю, что ты желаешь добра, правда.
I really caught this in the mountains. Я, правда, ловила её в горах.
If you really love her, there's one thing you can do to prove it. Если ты правда её любишь, то есть только один способ это доказать.
But if you really want to be in a relationship... Но если ты правда хочешь отношений...
Seriously, I'd really like to get to know you. Я правда хотела бы узнать тебя.
But the skin is still really soft on top and around the edge. Но кожа правда мягкая сверху и по краям.
I really don't know from where you guys get the nerve. Я, правда, не возьму в толк, откуда у вас столько выдержки.
I really do know Gage Whitney. Я правда знаю фирму Гейдж и Уитни.
But you know, l-I'm happy, really. Но знаете, я счастлив, правда.
But then you really have to go. Но потом вам, правда, надо уйти.
Truth is, I don't really even feel that bad. Правда в том, что я чувствую себя не таким уж и виноватым.
Guys, this isn't really a great time. Парни, сейчас правда не тот момент.
You should really get back to the hotel. Вам, правда, нужно вернуться в отель.
I wasn't really planning on going. Я, правда, не планировала идти.
He really does want to help in his own snobbish, thoughtless way. Он правда пытается помочь в его собственной пафосной, бездумной манере.
It would really mean a lot to me. Это и правда много значит для меня.
Greg, you're really great at being undercover. Грег, ты и правда хорош под прикрытием.
I was just cleaning it, really. Я ёго просто чистил, правда.
'Cause I feel like that green stuff's really working. Потому что он и правда работает.