I really should be getting back to my desk, Ms. Grant. |
Мне правда нужно вернуться за свой стол, мисс Грант. |
I really hate you for this. |
Я правда ненавижу тебя за это. |
There really was a glitch in your system. |
В вашей системе и правда был сбой. |
I really wish we didn't have to keep Jay's helmet around. |
Я бы правда хотел, чтобы нам не нужно было держать шлем Джея поблизости. |
Okay, but I'm a 1L, and I really don't... |
Ясно, но я первокурсник, и у меня правда нет... |
Back then I really couldn't sing. |
Тогда я правда не умела петь. |
I really hope she's there. |
Я правда надеюсь, что она там. |
It's getting to be a blur, really. |
Я их уже не различаю, правда. |
I really do think there was something between us. |
Я правда думал, что между нами что-то было. |
I really do think there was something between us. |
Я правда считаю, что-то между нами было. |
Twayne, that is really good, by the way. |
Твейн, между прочим, это правда здорово. |
I really felt like we were meant to have three. |
Я правда чувствовала, что нам суждено иметь троих. |
You know, I really do love listening to your show. |
Вы знаете, я правда люблю слушать ваше шоу. |
Look, I really want to talk about this. |
Послушай, мне правда надо поговорить об этом. |
No, really, you look like... |
Нет, правда, ты выглядишь, как... |
And I'm really sorry that you can't come close. |
И мне правда жаль, что ты не сможешь быть рядом. |
[Laughing] No, really. |
Нет, правда, не могу. |
Maybe he is cheating on you, he's just really good at hiding it. |
Может, он и правда изменяет, но очень ловко скрывает. |
You know, I really wish that we would've put the door back here. |
Знаешь, я и правда хотела бы, чтобы мы тут поставили дверь. |
You think I really loved her? |
Думаешь, я и правда любил её? |
She's really amazing - witty, charming, valedictorian in high school, editor of the college paper. |
Она правда удивительная - остроумная, очаровательная. выпускница, читающая речь в школе, редактор университетской газеты. |
I'm really psyched to feel it kick in. |
Я правда психовал, что ощущаю начало его работы. |
You really shouldn't come in here. |
Тебе правда не следовало сюда приходить. |
I really can't get used to L.A.'s tip culture. |
Я правда не могу понять культуру Лос-Анжелеса. |
No, honey, I don't think that letter was really written by the lizard. |
Нет, милый, я не думаю, что это письмо правда писала ящерица. |