Josh, I'll be okay, really. |
Джош, со мной все будет в порядке, правда. |
Mollie asked me to go glow-in-the-dark bowling, but I really don't have to go. |
Молли звала меня в светящийся-в-темноте боулинг. но я правда не собираюсь пойти. |
I'm sorry, I want to remember, I really do. |
Простите, я хочу вспомнить, правда. |
I just... look, I really need this. |
Я просто... слушай, мне правда это нужно. |
Do they really care about you? |
Им, правда, на тебя не наплевать? |
Well, maybe Mara really can fix him. |
Может, Мара и правда может вылечить его. |
Mara really did like you, Duke. |
Маре ты правда нравился, Дюк. |
This was a really great Senior Ditch Day. |
Это правда был классный День Прогульщика. |
We really did make a good team while it lasted. |
Из нас и правда вышла отличная команда. |
I really am sorry, Duke. |
Мне и правда жаль, Дюк. |
There really isn't much I can tell you. |
Я правда многого не могу вам рассказывать. |
Besides, I don't think you really care about those files you stole. |
Кроме того, я не думаю, что тебе правда нужны те украденные файлы. |
I appreciate the offer, really, but listen, I don't want to impose. |
Ценю твое предложение, правда, но пойми, не хочу навязываться. |
We haven't really had the time to... |
У нас правда еще не было времени, чтобы... |
I'm so proud, I really am. |
Я так тобой горжусь, правда. |
I was thinking about today, and I'm really sorry... |
Я думала о сегодняшнем, мне правда жаль... |
Tonight was really fun, but after meeting Graham, I just realized that I need someone with more personality. |
Сегодня вечером было и правда весело, но после встречи с Грэмом я осознала, что мне нужен кто-то с более яркой индивидуальностью. |
No, he wasn't that bad, really. |
Нет, он не был таким уж плохим, правда. |
It's incredible, I mean really is. |
Будет чудесно, я уверен... правда. |
I just really like wearing that outfit. |
Мне, правда, нравится носить тот наряд. |
I'm really sorry about your school. |
Я правда сожалею о твоей школе. |
It really means a lot to me that you came, Mom. |
Я правда рад, что ты приехала, мам. |
We should really split up to look for Leila. |
Мы и правда должны разделиться, чтобы найти Лейлу. |
[sigh] really regret sharing that with you... |
Правда жалею, что поделился этим с тобою... |
Claire, I'm really swamped today, and I... |
Клэр, у меня правда завал сегодня, и я... |