| I really miss that little guy. | Я правда скучаю по этому малышу. |
| We really don't have anything more to say£ Ray. | Нам правда больше нечего сказать, Рэй. |
| Come on, Ray, I really want to do this. | Давай, Рэй, я правда хочу заняться этим. |
| Boyle really knows how to move his pelvis. | Бойл и правда знает, как нужно двигать тазом. |
| If I really am to die, at least give me all the information. | Если я правда умру, по крайней мере, выложи мне всю информацию. |
| He really keeps some strange things here. | Он и правда хранит здесь какие-то странные вещи. |
| Tom really wanted me to move into the guest house. | Том правда хотел, чтобы я переехал в домик для гостей. |
| If you're really sorry, make another batch of curry before lunch. | Если тебе и правда очень жаль, то сделай еще одну порцию карри. |
| Thanks. I'm really sorry. | Спасибо, мне правда очень жаль. |
| You mean that DNA stuff is really true? | Вы имеете в виду, что все эти разговоры про ДНК - действительно правда? |
| No. It's okay, really. | Нет, это хорошо, Правда. |
| I really like this new doctor. | Мне правда нравится тот новый доктор. |
| Look, I really need to find her. | Слушай, мне правда надо найти её. |
| Are you really Mr Prescott's nephew? | А вы, правда, племянник м-ра Прескотта? |
| You're really agreeing with him? | Невероятно... Ты, правда, согласна с ним? |
| You really shouldn't wear those muddy browns, you know. | Вам, правда, не стоит носить эту грязную одежду. |
| And you and I, we were really good together. | И ты и я, нам было правда хорошо вместе. |
| I'm really worried, chuck. | Я, правда, волнуюсь, Чак. |
| Well, that's besides the point because I really want to talk to you. | Хорошо, нам нужно поставить точку, и мне правда необходимо поговорить с тобой. |
| I really want to work this out, Eric. | Я правда хочу помириться, Эрик. |
| Max, I really liked having you here. | Макс, я правда рада, что ты здесь. |
| I really did think you looked pretty. | Мне правда показалось, что ты симпатичная. |
| Not that the truth really matters. | Не то чтобы правда что-то значила. |
| That's enough, it's really terrible here. | Хватит, здесь и правда ужасно. |
| If you really want to convince me, you need to be more specific. | Если вы и, правда, хотите меня убедить, вам нужно быть поконкретнее. |