No, really, it was lovely. |
Нет, правда, это было прекрасно. |
You know, my idol, really. |
Знаете, он мой кумир, правда. |
You don't believe that, really. |
Ты ведь в это не веришь, правда? |
And really, next time you're out all night, call me. |
И правда, в следующий раз, когда ты уйдешь ночью, позвони мне. |
It's torn me up inside not to be honest with all of you, really. |
У меня все внутри переворачивается, когда я не могу быть честной со всеми вами, правда. |
We've been given the opportunity to really love another person. |
Нам была дана возможность правда любить другого человека. |
Then you'll really feel sorry for yourself. |
Тогда тебе правда будет жалко себя. |
Mattie, I really didn't do it. |
Мэтти, я правда этого не делал. |
I'm really sorry about that. |
Мне правда очень жаль по этому поводу. |
Thank you, 'cause I could really use this job. |
Спасибо, потому что мне правда очень нужна эта работа. |
I-it's just it's really hard for me to understand. |
Я... мне правда, трудно это понять. |
Well, you really don't want to be the Thoreau car guy. |
Ну ты и правда не хочешь быть парнем Тароу. |
I really appreciate the extra 30 days. |
Я правда ценю эти 30 дополнительных дней. |
I really need a boyfriend, asap. |
Мне правда нужен парень как можно скорее. |
I really thought you'd be there. |
Я правда думала, что ты будешь здесь. |
You know, you really shouldn't hold those things sideways. |
Знаете, вам правда не стоит держать эти штуки повёрнутыми набок. |
If you really want to do this, I will be here to support you. |
Если ты правда хочешь этого, я буду поддерживать тебя. |
No, I really like Gretchen. |
Нет, мне правда нравится Гретхен. |
Guys, I really do want to get to know all of you better. |
Ребята, я правда хочу всех вас узнать поближе. |
I'm really glad you and Dad finally figured out your issues. |
Я правда рада, что вы с отцом наконец разобрались с вашими проблемами. |
No, really, I'm not. |
Нет, правда, не делала. |
If you're really a billionaire, give me the secret billionaires' handshake. |
Если вы и правда миллиардер, обменяемся секретным рукопожатием. |
No, dad, I'm really worried. |
Нет, пап, я правда волнуюсь. |
She really thinks adoption is the best thing for her baby. |
Она правда считает, что усыновление для малыша лучше всего. |
I really thought I couldn't have this baby, but now... |
Я правда думала, что не смогу прокормить этого ребенка, но сейчас... |