Next time, I might really buy it. |
В следующий раз я и правда могу погибнуть. |
But, no, I just... I really got into, like, altruism. |
Нет, я тогда правда увлекся этим, типа, альтруизмом. |
I mean, it's really been... |
Я к тому, что это правда... |
I can't really do this anymore. |
Я правда не могу так больше. |
I think, you've done great work here... brave... really. |
Я думаю, что вы проделали здесь прекрасную работу... Отважно. Правда. |
The person I really want to live with is you. |
Что человек который мне правда нужен - это Вы. |
You really should have gone to the E.R., Dex. |
Тебе правда надо в больницу, Декс. |
You really take care of these guys. |
Ты и правда о них заботишься. |
And if you really don't believe me, then go and ask the drugs squad. |
И если ты правда не веришь мне, пойди поспрашивай группу по наркоте. |
But it was terrific, really. |
Но это было здорово, правда. |
No, wait, I really... |
Нет, подождите, я правда... |
I really don't know, Liv. |
Я правда не знаю, Лив. |
I don't really know who they are... |
Правда я не знаю кто они... |
And if you are really worried about that, gold might indeed be the most reliable hedge. |
И если вы действительно беспокоитесь по этому поводу, золото и правда может стать самой надежной защитой. |
I say "conventional" because the truth is that no one really knows. |
Я говорю «принято», поскольку правда состоит в том, что этого никто не знает. |
When I first met Kiyomi, I actually really didn't like her. |
Когда я впервые встретила Киёми, она мне правда не понравилась. |
I'm really a very good girl. |
Я, правда, очень хорошая девушка. |
I'm really looking forward to dinner. |
Я и правда с нетерпением жду этого ужина. |
I don't care that you lied really. |
Мне все равно, что ты мне солгала, правда. |
So Minelli really hired this Jane guy? |
Итак, Минелли правда нанял это парня, Джейна? |
But I don't really have any time. |
Но у меня правда нет на это времени. |
Kalinda's really been working overtime for you. |
Калинда и правда на вас сверхурочно работает. |
You're a really nice guy, Phil. |
Ты правда хороший парень, Фил. |
[sighs] he really loved her, vince. |
Он правда ее любил, Винс. |
No, I'm really good. |
Нет, правда, я в порядке. |