| You'll have a good time, really. | Ты прекрасно проведешь время, правда. |
| Boy, I really feel good, you know. | Я правда чувствую себя хорошо, ты знаешь. |
| And he really does look a lot thinner. | И он правда выглядит намного стройнее. |
| I really wanted to come to the dance with you. | Я правда хотела пойти с вами на танцы. |
| We really need to get started, ma'am. | Нам правда пора начинать, мэм. |
| He really is back from the dead. | Он и правда восстал из мертвых. |
| Do you really Fritz on vacation? | Мама, ты правда в отпуск уедешь с Фрицем? |
| No, really Like this one? | Нет, правда. Например, вот это? |
| I really thought that you could leave the dye in overnight. | Я правда думала, что можно оставить краску на ночь. |
| Look, I really need to see the full picture. | Слушайте, я правда хочу увидеть картину в целом. |
| But the truth is nobody really knows, and that's the point. | Но правда в том, что никто на самом деле не знает, и в этом суть. |
| But we at Harvard were wondering if this was really true. | Но мы в Гарварде сомневались, правда ли это. |
| She really cared about me and l... | Я и правда был ей небезразличен и я... |
| You do not think I really do? | Уж не думаете ли вы, что я и правда смогу? Конечно, нет. |
| And you really thought Rebecca would give that to you? | А ты и правда думал, что Ребекка его тебе отдаст? |
| You really didn't have to do all this. | Тебе правда не стоило всего этого делать. |
| Jerry, you really don't want to do this. | Джерри... тебе правда не стоит это делать. |
| He must really love you to wait so long. | Он, должно быть, правда тебя любит, раз ждёт так долго. |
| So, they really are working together. | Значит они и правда работают вместе. |
| I'm sorry, Michael. I really am. | Прости, Майкл, мне правда жаль. |
| I really needed to get out of that house. | Мне правда нужно было уйти из того дома. |
| I'm sorry about Stanley, but we really didn't do anything. | Мне жаль по поводу Стенли, но у нас правда ничего не было. |
| And I really care about you. | И я правда забочусь о тебе. |
| I don't know what to say, really. | Я не знаю, что сказать, правда. |
| No, I must go, really. | Нет, мне правда нужно идти. |