| Look, I really don't know why you guys are here. | Послушайте, я правда не знаю, зачем вы здесь. |
| I had a really good time seeing you. | Мне и правда было хорошо с тобой. |
| You know, I really like her, Dad. | Знаешь, она правда мне нравится, пап. |
| Hello, Plark, if that really is you. | Привет, Пларк, если это и правда ты. |
| I must be crazy, really, trying to talk to you... | И правда свихнулась, раз пытаюсь поговорить... |
| I just started teaching again and I'm really enjoying having more time with my family. | Я только вернулся к преподаванию, и мне правда нравится, что я могу больше времени проводить со своей семьей. |
| We really appreciate it, Paige. | Пейдж, мы правда очень благодарны. |
| No, really, I'm, like, barely thinking about anything right now. | Нет, правда, я сейчас едва могу думать о чём-нибудь. |
| No, really, things have been better. | Нет, правда - всё становится лучше. |
| You're really committed to this. | Ты и правда погрузилась в это. |
| And I really... need to be free of it. | И мне правда... очень нужно освободиться от этого. |
| And I know he really did love me. | Я уверена, он правда меня любил. |
| Cousin Eugene really set me up good. | Кузин Юджин и правда меня подставил. |
| I really thought I could do it. | Я правда думал, что смогу. |
| Now what he did with it, I really do not know. | И я правда не знаю, что он с ним сделал. |
| I really want to meet you. | Мне правда нужно с вами встретиться. |
| No, really, you can say whatever you want to me. | Нет, правда, ты можешь сказать что хочешь. |
| I'm really sorry I stopped you. | Поразительно. Правда, простите, что побеспокоила. |
| Leroy, I guess you really are my hero. | Лерой, вы и правда мой спаситель. |
| You shouldn't have done that, Eileen, really. | Тебе не обязательно было делать это, Айлин, правда. |
| I am really glad that I'm back. | Я правда рад, что вернулся. |
| You really came through, D-dawg. | Ты и правда справился, Ди-дог. |
| No, really, I'm very proud of you. | Нет, правда, я очень вами горжусь. |
| Richard, I really like this guy. | Ричард, он мне правда нравится. |
| There's no better time to be a hacker, really. | Правда, нет лучшего времени, чтобы быть хакером. |