Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода Правда

Примеры в контексте "Really - Правда"

Примеры: Really - Правда
I've meaning to, really, but the timing just... Я собирался, но, правда, просто время...
That's really not my style. Это и правда не мой стиль.
If you really believe that you are capable of love... Если ты правда веришь, что способна на любовь...
Well, I really admire your confidence. Что ж, я правда восхищаюсь твоей самоуверенностью.
Alright, since it really seems like you have no clue. Ладно. ты правда не понимаешь.
I really do, but it's hard. Правда хочу, но это тяжело.
Ajumma was really fun to play with... С ачжуммой и правда было весело...
If you really want to break up with the Prime Minister. Если ты и правда решила порвать с премьер-министром.
If you really believe that, ... Если ты и правда веришь, что, что...
Well, looks like you really have me pegged there. Да уж, пожалуй, в этот раз ты меня и правда уел.
Well, it really helped having your voice in my ear. Твой голос и правда помог мне.
Is she really crazy or what? Она что, правда с ума сошла?
It's really me - Dorothy. Это и правда я. Дороти.
She doesn't really have one maybe. Если правда у неё нет имени наверное.
Yes, we really did it. Да, мы правда это сделали.
You know what would really weaken Ukraine? Знаешь, что, правда, ослабит Украину?
So, guys, I was looking at the shots here, and they're really incredible. Итак, парни, я смотрела на эти снимки, И они правда впечатляют.
I really don't know, Martha. Ну, я правда не знаю.
Excuse me I really must be going. Извини... - мне правда пора идти.
You know, he's really funny. Знаете, а он и правда, смешной.
You really shouldn't have done that. Тебе правда не стоило этого делать.
We really did, we stopped the same time you did. Мы правда пытались, мы прекратили в то же время, что и вы.
I mean, it's not that serious, really. У нас ничего серьезного, правда.
I really love you, you know. Я правда люблю тебя, знаешь.
I really don't want to sit around waiting and wondering. Я правда не хочу терзаться сомнениями в ожидании.